Paramour
is in one passage of the A.V. (Eze 23:20) properly the rendering of , pille’gesh (whence the Greek ), a concubine (q.v.), as elsewhere rendered, being in every other instance used only of a female.
Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
Paramour
para-moor (, pilleghesh, a concubine, masculine or feminine): A term applied in Eze 23:20 to the male lover, but elsewhere translated concubine.