latreuo (latreuvw, 3000), es un verbo relacionado con latron, «salario», y su sentido original es el de «servir por un sueldo», no por obligación como un esclavo. Pero en el lenguaje del NT este término, junto con su sustantivo, latreia, «servicio», son elevados a un empleo más exaltado, de modo que con estos términos se expresa solo el servicio dedicado a Dios, o a falsos dioses. Por ello se corresponde con su mayor precisión al actual sentido del término «adorar», «adoración», y todo verdadero servicio participa de este carácter. Se traduce «que tributan este culto» en Heb 10:2: Véase SERVIR bajo SERVIDUMBRE, B, Nº 3, y también CULTO, DAR CULTO, PRACTICAR, RENDIR.
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento