v. Soportar, Sufrir
Joh 16:12 pero ahora no las podéis sobrellevar
Gal 6:2 sobrellevad los unos las cargas de los
1. bastazo (bastavzw, 941), significa soportar como carga. Se traduce «sobrellevar» en Joh 16:12 (RV: «llevar»); «sobrellevad» (Gl 6.2, RV, RVR); en RV se traduce también así: «sobrellevar», en Rom 5:1 (RVR: «soportar»). Véanse LLEVAR, Nº 1, SOPORTAR, SUSTENTAR, SUSTRAER, TOMAR, TRAER. 2. antilambano (antilambavnw, 482), lit., tomado en lugar de, o a su vez. Se traduce «sobrellevar a los enfermos» (Act 20:35, RV; RVR: «ayudar»). Véanse AYUDAR, A, Nº 1, BENEFICIAR, A, RECIBIR, SOCORRER. 3. proslambano (proslambavnw, 4355), tomar para uno mismo, recibir. Se traduce «sobrellevaos» y «sobrellevó» en Rom 15:7 (RV; RVR: «recibíos» y «recibió»). Véase RECIBIR, Nº 5, y también APARTE, COMER, TOMAR.
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento