A. VERBO exoutheneo (ejxouqenevw, 1848), poner en nada, tratar con menosprecio total, despreciar. Se traduce «reprobada», de la piedra (Act 4:11, RV, RVR; VM, Besson: «desechada»; LBA: «rechazada»). Véanse DESPRECIAR, ESTIMA, MENOR, MENOSPRECIABLE, MENOSPRECIAR, POCO. B. Adjetivo adokimos (ajdovkimo», 96), que significa «no soportando la prueba», rechazado (a, privativo; dokimos, aprobado), se aplicaba primariamente a metales (cf. Isa 1:22). En el NT se utiliza siempre en sentido pasivo: (a) de cosas (Heb 6:8): «reprobada», de una tierra que produce espinos y abrojos; (b) de personas (Rom 1:28), de «una mente reprobada», una mente que Dios no puede aprobar, y que tiene que ser rechazada por El, consecuencia de rehusar «tener en cuenta a Dios»; en 1Co 9:27, para lo cual véase ELIMINADO; 2Co 13:5,6, donde la referencia es a la gran prueba de si Cristo mora en una persona; en 2Ti 3:8, de los «réprobos en cuanto a la fe», esto es, hombres cuyo sentido moral está pervertido y cuyas mentes están entenebrecidas por sus propias especulaciones; en Tit 1:16, de los abominables, que están «reprobados en cuanto a toda buena obra», esto es, si se les pone a prueba con respecto a cualquier buena obra (en contraste con su profesión de fe), deben ser absolutamente rechazados.¶ En la LXX, Pro 25:4; Isa 1:22:¶
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento