REMOCION

metathesis (metavqesi», 3331), cambio de posición (transliterado al castellano «metátesis», con lo que se indica el cambio de lugar de una letra de una palabra), de meta, que implica cambio, y tithemi, poner. Se utiliza solo en Hebreos, y se traduce «remoción» en 12.26 (RV: «mudanza»); «que fuese traspuesto» (11.5, RV, RVR; VM: «antes de su traslación»; 7.12: «cambio»; RV: «mudanza»). Véanse CAMBIO bajo CAMBIAR, B, TRASPONER.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento