Nota: oudeis y medeis, nadie, tienen una relación entre sí muy semejante a la existente entre ouketi y meketi (véanse ). Ejemplos de oudeis, «ninguno» son Mat 6:24; 9.16; 24.36; Joh 1:18; 3.2,13,32; 14.6 y 16.22; 2Co 7:2, tres veces; Heb 12:14; 1 Joh 4:12; Rev 2:17; 5.3,4; 19.12; 3.7, dos veces; «nadie» (Ap. 3.8; 7.9; 15.8; 14.3. La variante outheis aparece ocasionalmente en los mss.; Westcott y Hort la adoptan en 2Co 11:8, en el caso genitivo outhenos. Ejemplos de medeis son Mat 8:4 (en casi todos los pasajes de los sinópticos se trata de casos de prohibición o de amonestación); Act 9:7; Rom 12:17; 1Co 3:18,21: «ninguno»; Gl 6.17; Eph 5:6; Col 2:18; 1Th 3:3; 1Ti 4:12; Rev 3:11 «ninguno». Nota: En Mc 13.20 y 1Co 1:29, «nadie» es, lit., «ninguna carne», de pas, «todo» y sarx, «carne».
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento