Menúha (heb. menûjâh, «descanso [sin ruido ni tumulto]» o «con facilidad»). La RVR toma la palabra menûjâh como un nombre propio (Jdg 20:43), pero la BJ la traduce «persiguieron sin descanso». El significado puede ser que dondequiera los benjamitas buscaran refugio, los de Israel los encontraban y los mataban. La LXX dice apó Nóua, «desde Núa», y así lo tiene la RSV (véase CBA 2:415, 416).
Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
Lugar cercano a Gabaa. Cuando la guerra civil contra los benjamitas éstos fueron derrotados por las otras tribus de Israel, que †œlos hollaron desde M. hasta enfrente de Gabaa† (Jue 20:43). Alguno lo identifican con †¢Manahat.
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano