LUCHAR, COMBATIR

A. Verbo lajam (µj’l; , 3898), «luchar, batallar, combatir, pelear». Este vocablo se encuentra en todos los perí­odos del hebreo, así­ como en el antiguo ugarí­tico. Se halla en el texto de la Biblia hebraica más de 170 veces. Lajam aparece por primera vez en Exo 1:10, donde el faraón de Egipto expresa sus temores de que los esclavos israelitas, al multiplicarse, se unan a algún enemigo para luchar contra los egipcios. Aunque el término se aplica comúnmente a «batallas campales» entre dos ejércitos (Num 21:23; Jos 10:5; Jdg 11:5), también se usa para describir «combates mano a mano» entre dos personas (1Sa 17:32-33). Con frecuencia, Dios «pelea» una batalla en favor de Israel (Deu 20:4). En lugar de espadas, las palabras que pronuncia una lengua mentirosa suelen usarse para «combatir» a los siervos de Dios (Psa 109:2). Se suele decir popularmente que lajam tiene alguna relación etimológica con lejem, el término hebreo para pan, ya que, según la etimologí­a popular, las guerras se pelean a menudo por pan. Sin embargo, esta etimologí­a no tiene buen fundamento. B. Nombre miljamah (hm;j;l]mi , 4421), «batalla; guerra». Este nombre aparece más de 300 veces en el Antiguo Testamento, lo cual indica el papel preponderante que tuvo la experiencia y terminologí­a militar en la vida de los antiguos israelitas. Uno de los primeros casos de miljamah se encuentra en Gen 14:8 (rva): «Entonces salieron el rey de Sodoma [y] el rey de Gomorra †¦ y dispusieron la batalla contra ellos en el valle de Sidim».

Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento