ektenos (ektenwv», 1619), intensamente, fervientemente (ek, fuera; teino, estirar; castellano tensión, etc.). Se usa en Luk 22:4 en su forma comparativa ektenesteron, género neutro, que significa «más intensamente»; en Act 12:5, en algunos mss. en tanto que TR tiene el adjetivo ektenes, ferviente; en 1Pe 1:22 «entrañablemente» (RV, RVR, RVR77, VM: «fervientemente»). La idea sugerida es la de no relajarse en el esfuerzo, o la de actuar con el espíritu apropiado. Véase ENTRAí‘ABLEMENTE.¶
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento