El término hebreo es un gentilicio que se aplica generalmente a los israelitas. Muchos consideran que la palabra viene de †¢Heber, biznieto de Sem (Gen 10:21, Gen 10:25). Se piensa que a diversos pueblos descendientes de Heber se les aplicaba originalmente el término, pero que poco a poco el uso se fue restringiendo para referirse a la familia de Abraham. Diversos documentos cuneiformes encontrados por los arqueólogos (†¢Amarna. Documentos de El.) mencionan a unos †œabiru† o †œapiru† que causaban muchos problemas en el Oriente Medio. Por mucho tiempo se pensó que se trataba de referencias extrabíblicas a los h., pero estudios más recientes han descartado ese planteamiento, diciendo que los †œabiru† probablemente eran mercenarios en zonas muy al N de Canaán, adonde nunca llegaron los israelitas. Y que, por lo tanto, las famosas cartas de Tell el-Amarna no hablan de la invasión del pueblo de Israel a la Tierra Prometida. Pero es posible que la referencia sea a los grupos o pueblos de los cuales salió Abraham, puesto que cuando emigró a Canaán ya era llamado h. (Gen 14:13) y no hay razón para pensar que él fuera el único llamado así.
La mujer de Potifar dijo que José era un †œsiervo h.† (Gen 39:17). En Egipto, los israelitas eran conocidos como h. (Exo 1:15) y Dios es llamado †œel Dios de los h.† (Exo 3:18). Los filisteos también llamaban h. a los israelitas (1Sa 4:6). En tiempos de Jeremías se usaba todavía el apelativo (Jer 34:9). En tiempos del NT los judíos que vivían en Israel se llamaban a sí mismos h. para diferenciarse de los que vivían en el exterior. Así, se nos dice que †œcomo creciera el número de los discípulos, hubo murmuración de los griegos contra los h., de que las viudas de aquéllos eran desatendidas† (Hch 6:1). Pablo dijo que era †œh. de h.† para hacer entender que podía, si hubiera querido, gloriarse, pero que todo lo había †œestimado como pérdida por amor de Cristo† (Flp 3:5-7).
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano