Notas: (1) La frase jeos arti, hasta ahora, se traduce así en Joh 6:24 y en Joh 5:17, donde se expresa que habiendo quedado quebrantado el reposo del Padre y del Hijo por el pecado del hombre, estaban ahora dedicados al cumplimiento de sus consejos de gracia con vistas a la redención; (2) La frase acri tou deuro, lit., «hasta el aquí», o «el presente», se usa de tiempo en Rom 1:13 «hasta ahora».
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento