Diccionario Strong
פּית
pot
o פּיתָה potá (Eze 13:19); de una raíz que no se usa que significa abrir; hueco, agujero, i.e. bisagra o las pudendas femeninas: quicial, vergüenza.
פְּתָאִי petaí. Véase H6612.
—-
Diccionario Chávez
פֹּת
1) ¿Frente? (Isa 3:17). Esta traducción es una conjetura. Otros, en lugar de פַּתְהֵן leen חֶרְפַּתְהֵן, «vuestra vergüenza». Y otros, con base en la Vulgata leen פְּאַתְהֶן, «vuestras sienes».
2) Gozne (1Re 7:50). — En 2Cr 4:22, en lugar de la frase וּפֶתַח הַבַּיִת דַּלְתוֹתָיו la RVA lee con base en 1Re 7:50 :
וְהַפֹּתוֹת לְדַלְתוֹת הַבַּיִת, «los goznes de las puertas del templo» (Ver otra interpretación en L. B. y en Holladay).
— פְּתָאִים Ver פֶּתִי.
Fuente: Varios Autores