Diccionario Strong
פָּרַד
parád
raíz primaria; irrumpir, i.e. extender o separar (-se uno mismo): apartar, decidir, descoyuntar, desviar, dispensar, distribuir, dividir, esparcir, extender, repartir, (hacer) separación, separar, -se.
—-
Diccionario Chávez
פרד QAL:
Extender las alas (Eze 1:11). — Part.pas.pl. פְּרֻדוֹת.
NIFAL:
1) Dividirse (Gén 2:10).
2) Ser poblado progresivamente a partir de un grupo étnico (Gén 10:5).
3) Separarse, apartarse (Gén 13:9; Jue 4:11).
4) Estar separado uno de otro (Gén 25:23). — Perf. נִפְרְדוּ; Impf. יִפָּרֵד; Impv. הִפָּרֶד; Part. נִפְרָד.
PIEL:
Apartarse, irse con alguien (Ose 4:14). — Impf. יְפָרֵדוּ (mejor vocalizado como יִפָרֵדוּ).
PUAL:
Estar separado (Est 3:8; la RVA traduce «diseminado»). — Part. מְפֹרָד.
HIFIL:
1) Apartar, separar (Gén 30:40).
2) Hacer separación entre (Rut 1:17). — Perf. הִפְרִיד; Impf. יַפְרִיד; Inf.suf. הַפְרִידוֹ; Part. מַפְרִיד.
HITPAEL:
Desarticularse, separarse uno de otro (Sal 22:15).
2) Dispersarse, ser dispersado (Sal. 92:10/Sal 92:9). — Perf. הִתְפָּֽרְדוּ; Impf. יִתְפָּֽרְדוּ.
—-
Diccionario Vine AT
parad (פָּרַד, H6504), «dividir, separar». Esta palabra y sus derivados son comunes en hebreo antiguo y moderno. Se encuentra en el texto del Antiguo Testamento solamente unas 25 veces. Parad aparece por primera vez en Gén 2:10 : «Y salía de Edén un río … y de allí se repartía [dividía] en cuatro brazos [ramales]».
El vocablo a menudo expresa la idea de separación entre pueblos, a veces con hostilidad: «Sepárate de mí» (Gén 13:9 RVA). Al parecer una separación recíproca está implicada en el nacimiento de Jacob y Esaú: «Dos naciones hay en tu seno, y dos pueblos que serán divididos desde tus entrañas» (Gén 25:23). A veces la separación se debe a la situación económica: «Las riquezas traen muchos amigos; mas el pobre es apartado de su amigo» (Pro 19:4). En términos generales, parad tiene más connotaciones negativas que positivas.
parah (פָּרָה, H6504), «fructificar, llevar fruto». Este verbo se encuentra 29 veces en el Antiguo Testamento. La primera vez que se usa es en Gén 1:22 : «Y Dios los bendijo diciendo: Fructificad y multiplicaos, y llenad las aguas en los mares, y multiplíquense las aves en la tierra» (RVR).
Fuente: Varios Autores