G5428

Diccionario Strong

φρόνησις

frónesis

de G5426; acción o actividad mental, i.e. visión o noción intelectual o moralmente: inteligencia, prudencia.

—-

Diccionario Tuggy

φρόνησις, εως, ἡ. Sabiduría, discernimiento, manera de pensar, prudencia. A.T. בִּינָה , Pro 1:2. תְּבוּנָה Pro 3:13. דַּעַת Pro 24:5. מַדָּע , Dan 1:4. מַנְדַּע Dan 2:21. חָכְמָה , 1Re 10:4. לֵב , Pro 9:16. עָרְמָה Job 5:13. רוּחַ , Jos 5:1. שֶׂכֶל , Job 17:4. שָׂכַל hi. Dan 1:17. N.T. Sabiduría, discernimiento, manera de pensar : Luc 1:17; Efe 1:8.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5860)

φρόνησις (phronēsis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 5428; TDNT 9.220-1. LN 26.15 pensamiento, comprensión (Luc 1:17+); 2. LN 32.30 capacidad para entender, basada en la percepción y la sabiduría (Efe 1:8+)

—-

Diccionario Vine NT

fulake (φυλακή, G5428), guardia. Se utiliza del lugar en el que se mantiene a personas bajo custodia (relacionado con fulax, guardián; véase GUARDA), y se traduce «prisión» en Apo 20:7. Véase, Nº 2, y también ALBERGUE, CALABOZO, GUARDIA, GUARIDA, VIGILIA.

fronesis (φρόνησις, G5428), entendimiento, prudencia; esto es, un uso recto de fren, mente. Se traduce «inteligencia» en Efe 1:8. Véase PRUDENCIA.

fronesis (φρόνησις, G5428), relacionado con froneo, tener entendimiento (véase PENSAR, Nº 5, etc.; cf. fren, mente), denota sabiduría práctica, prudencia en la conducción de asuntos. Se traduce «prudencia» en Luc 1:17 (RV, RVR; VM: «cordura»; RVR77: «sensatez»); «inteligencia» en RV, RVR, RVR77, VM). Véase INTELIGENCIA, Nº 1.¶

Fuente: Varios Autores