Diccionario Strong
ὑπόμνησις
jupómnesis
de G5279; recordatorio o (reflexivamente) recuerdo: exhortación, memoria, amonestación.
—-
Diccionario Tuggy
ὑπόμνησις, εως, ἡ. Acción de recordar :תְּהִלָּה , Sal 70:6(Sal 71:6). 2Ti 1:5; 2Pe 1:13; 2Pe 3:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5704)
ὑπόμνησις (hypomnēsis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 5280; TDNT 1.348-LN 29.10 recordatorio, memoria, recuerdo (2Ti 1:5; 2Pe 1:13; 2Pe 3:1+)
—-
Diccionario Vine NT
upomnesis (ὑπόμνησις, G5280), denota un recordatorio. En 2Ti 1:5 se usa con lambano, recibir; lit: «habiendo recibido un recordatorio», «trayendo a la memoria» (RVR); en 2Pe 1:3 se traduce como «amonestación», y en 2Pe 3:1 como exhortación; lit: «recuerdo». Véanse MEMORIA.
jupomnesis (ὑπόμνησις, G5280), denota un recordar a alguien, recordatorio; en 2Ti 1:5 se usa con lambano, recibir, lit: «habiendo 0recibido un recordatorio»; RV, RVR, RVR77, Besson y VM traducen «trayendo a la memoria» (LBA: «Tengo presente la fe sincera»; NVI: «A menudo evoco el recuerdo de tu fe sincera»); en 2Pe 1:13 : «amonestación»; 2Pe 3:1 : «exhortación». Véanse .¶
Nota: Se ha señalado una distinción entre los Nº 1 y 5 en el sentido de que anamnesis indica un recuerdo no provocado, en tanto que jupomnesis es un recuerdo desencadenado por otro.
jupomnesis (ὑπόμνησις, G5280), denota un recordatorio, y se traduce «exhortación» en 2Pe 3:1 (lit: «por un recuerdo»; cf. LBA: «como recordatorio»). Véase MEMORIA.
Fuente: Varios Autores