G5230

Diccionario Strong

ὑπέρακμος

jupérakmos

de G5228 y la base de G188; más allá del «cima», i.e. figurativamente (de una hija) pasada de la flor (primor) de la juventud: pasar de edad.

—-

Diccionario Tuggy

ὑπέρακμος, ον. Que ha pasado la flor de su edad, que ha pasado la mejor edad para casarse, de pasión ardiente : 1Co 7:36.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5644)

ὑπέρακμος (hyperakmos), ον (on): adj.; ≡ Strong 5230-LN 67.158 pasada la flor de la juventud, relativo al paso de los años (1Co 7:36+)

—-

Diccionario Vine NT

juperakmos (ὑπέρακμος, G5230), pasada la flor de la juventud (de juper, más allá, y akme, el punto más elevado de cualquier cosa, el florecimiento total de una flor; en castellano, cf. «acmé»). Se utiliza en 1Co 7:36 : «que pase ya de edad»; Lightfoot prefiere la traducción «de edad plena»; en RVR77: «de edad madura» (VM: «si pasara la flor de su edad»).

juperakmos (ὑπέρακμος, G5230), se traduce en 1Co 7:36 «que pase ya de edad», lit: «más allá del florecimiento (acme) de la vida». Véase PASAR.¶

Fuente: Varios Autores