Diccionario Strong
πλῆθος
plédsos
de G4130; llenura, plenitud, i.e. número grande, multitud, populacho: asamblea, cantidad, congregación, juntar, muchedumbre, multitud, número.
—-
Diccionario Tuggy
πλῆθος, ους, τό. Multitud, cantidad, gran número, gente, población. A.T. בֶּצַע , Miq 4:13. גֹּבַהּ Sal 9:25(Sal 10:4). הָמוֹן Isa 17:12. כָּבֵד , Éxo 8:20(Éxo 8:24). כַּבִּיר , Isa 28:2. מְלאֹ , Gén 48:19. מִסְפָּר , Sal 146:4(Sal 147:4). עָם , 2Cr 12:3. עָצוּם Deu 26:5. צֲָם , Isa 31:1. קָהָל , Éxo 12:6. La mayoría de las veces רֹב , רוֹב , Pro 5:23. רַב , Ecl 6:3. רִבּוֹ , Ose 8:12. מַרְבִּית , 2Cr 9:6. תַּרְבִּית , Lev 25:36. רָבָה qal. Ecl 5:10. רָבָה pi., Sal 43:13(Sal 44:12). רָבָה hi., Jer 26:16(Jer 46:16). רִגְשָׁה , Sal 63:3(Sal 64:2). שִׁפְעָה , Eze 26:10. צָבָא , Dan 10:1. N.T. Multitud, cantidad, gran número, gente, población, congregación, asamblea : Mar 3:7-8; Luc 1:10; Luc 2:13; Luc 5:6; Luc 6:17; Luc 8:37; Luc 19:37; Luc 23:1; Luc 23:27; Jua 5:3; Jua 21:6; Hch 2:6; Hch 4:32; Hch 5:14; Hch 5:16; Hch 6:2; Hch 6:5; Hch 14:1; Hch 14:4; Hch 15:12; Hch 15:30; Hch 17:4; Hch 19:9; Hch 21:36; Hch 23:7; Hch 25:24; Hch 28:3; Heb 11:12; Stg 5:20; 1Pe 4:8.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 4436)
πλῆθος (plēthos), ους (ous), τό (to): s.neu.; ≡ DBLHebr 2162, 8044; Strong 4128; TDNT 6.274-1. LN 59.9 gran cantidad, un enorme número de objetos (Luc 5:6; Jua 21:6; Hch 28:3; Heb 11:12; Stg 5:20; 1Pe 4:8+); 2. LN 11.1 muchedumbre, multitud de personas reunidas con cualquier propósito (Hch 2:6)
—-
Diccionario Vine NT
plethos (πλη̂ζως, G4128), lit., plenitud. Denota por ello una multitud, una compañía grande o plena (Hch 15:30 : «congregación», RV: «multitud»). Véase MULTITUD, etc.
plethos (πλη̂θος, G4128), plenitud; y de ahí, una gran compañía. Se traduce «gente» en Hch 14:4. Véase MULTITUD, etc.
plethos (πλη̂θος, G4128), lit. plenitud; de ahí, una gran compañía, multitud. Se utiliza: (a) de cosas, de peces, «cantidad»(Luc 5:6; Jua 21:6); de ramas secas, «algunas» (VHA: «una cantidad»; Hch 28:3); de estrellas y arena (Heb 11:12 : «multitud»); de pecados «multitud» (Stg 5:20; 1Pe 4:8); (b) de personas: (1) multitud o multitudes, de gente (p.ej., Mar 3:7-8; Luc 6:17; Jua 5:3; Hch 14:1); de ángeles (Luc 2:13; (2) con el artículo, todo el número, la multitud, la gente del pueblo (Luc 1:10; Luc 8:37; Hch 5:16 : «muchos venían»; VHA: «concurría la multitud»; Hch 19:9 : «multitud»; Hch 23:7 : «asamblea»); una compañía particular, p.ej., de discípulos, «multitud» (Luc 19:37; Hch 4:32; Hch 6:2, Hch 6:5; Hch 15:30 : «congregación»); de ancianos, sacerdotes y escribas (Hch 23:7 : «asamblea»); de los apóstoles y ancianos de la iglesia en Jerusalén (Hch 15:12 : «multitud»). Véanse ASAMBLEA, CANTIDAD, GENTE, GRANDE, MUCHEDUMBRE.
plethos (πλη̂θος, G4128), lit., plenitud, y de ahí una gran compañía, una multitud. Se usa de cosas y de personas, y se traduce como «cantidad» de peces en Luc 5:6; Jua 21:16; y de ramas, Hch 28:3. Véanse ASAMBLEA, GENTE, GRANDE, MUCHEDUMBRE, MULTITUD.
plethos (πλη̂θος, G4128), véase asimismo MULTITUD, se traduce «muchedumbre» (Luc 23:1; Hch 21:36). En la RV no se traduce así en ningún pasaje; en estos dos aparece como «multitud». Véanse también ASAMBLEA, etc.
plethos (πλη̂θος, G4128), multitud, muchedumbre. Se traduce «asamblea» en Hch 23:7. Véanse CANTIDAD, GENTE, GRANDE, MUCHEDUMBRE, MULTITUD.
Fuente: Varios Autores