G4026

Diccionario Strong

περιί͂στημι

periístemi

de G4012 y G2476; estar todo alrededor, i.e. ser (casi) un mirón, espectador, o mantenerse lejos (reservado): estar alrededor, evitar, cubrir.

—-

Diccionario Tuggy

περιῒστημι.(fut. περιστήσω; tiempo futuro voz pasiva περισταθήσομαι; 1 tiempo aoristo περιέστησα; 2 tiempo aoristo περιέστην; 1 tiempo aoristo voz pasiva περιεστάθην; tiempo perfecto περιέστηκα). Estar en derredor, rodear. Voz media Evitar, esquivar. A.T. נָצַב ni., 2Sa 13:31. סָבַב , Jos 6:3. N.T., Jua 11:42; Hch 25:7; 2Ti 2:16; Tit 3:9.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 4324b)

περιΐσταμαι (periistamai): vb.; ≡ Strong 4026- ver 4325

—-

(Swanson 4325)

περιΐστημι (periistēmi), περιΐσταμαι (periistamai): vb.; ≡ Strong 4026-1. LN 13.157 (dep.) evitar, esquivar (2Ti 2:16; Tit 3:9+); 2. LN 17.4 estar en los alrededores (Jua 11:42; Hch 25:7+)

—-

Diccionario Vine NT

periistemi (περιίστημι, G4026), intransitivamente, estar alrededor. Se utiliza en este sentido en Jua 11:42 : «que está alrededor»; Hch 25:7 : «le rodearon». Véase EVITAR, Nº 3.

periistemi (περιίστημι, G4026), en la voz activa, significa estar alrededor (peri, alrededor; jistemi, estar de pie) (Jua 11:42; Hch 25:7); en la voz media, girarse alrededor, con el propósito de evitar algo, esquivar; dicho de profanas y vanas palabrerías (2Ti 2:16); de cuestiones necias, genealogías, pendencias, etc. (Tit 3:9). Véase RODEAR.

Fuente: Varios Autores