Diccionario Strong
δανείζω
daneízo
o δανίζω danízo; de G1156; prestar a interés; reflexivamente tomar prestado: pedir, prestar.
—-
Diccionario Tuggy
δανείζω
oδανίζω.(fut. δανείσω; 1 tiempo aoristo ἐδάνεισα; 1 aor voz pasiva ἐδανείσθην; tiempo perfecto δεδάνεικα; tiempo perfecto voz media y voz pasiva δεδάνεισμαι). Prestar a interés. Voz media Pedir prestado. A.T. לָּוָה qal., Deu 28:12. לָּוָה hi. Deu 28:44. עָבַט qal., Deu 15:6. עָבַט hi., Deu 15:8. שָׁאַל , Pro 20:4. N.T.
A) Prestar dinero : Luc 6:34; Luc 6:35.
B) Voz media Pedir prestado : Mat 5:42.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1247)
δανίζομαι (danizomai), δανίζω (danizō): vb.; ≡ Strong 1155-1. LN 57.209 dar un préstamo, prestar (Luc 6:34 (2x), 35+); 2. LN 57.213 (dep.) pedir dinero prestado (Mat 5:42+)
—-
Diccionario Vine NT
daneizo o danizo (δανείζω, G1155), en la voz activa, significa prestar dinero, como en Luc 6:34-35; en la voz media, que le presten dinero a uno, recibir prestado (Mat 5:42).¶ Cf. dan(e)ion, deuda (Mat 18:27),¶ y dan(e)istes, acreedor (Luc 7:41).¶
Fuente: Varios Autores