La frase traducida «el pan de la proposición» está formada por una combinación del nombre prothesis, exhibición o presentación (pro, delante; tithemi, poner) y artos, una hogaza (en plural), cada uno de ellos con el artículo (Mat 12:4; Mc 2.26 y Luk 6:4, lit., «las hogazas de la exhibición»; en Heb 9:2, lit., «la exhibición de las hogazas»).¶ Las frases correspondientes del AT son, lit., «pan del rostro» (Exo 25:30), esto es, la presencia, refiriéndose a la presencia de Dios (cf. Isa 63:9 con Exo 33:14,15); «el pan del ordenamiento» (1Ch 9:32). En Num 4:7 recibe el nombre de «el pan continuo»; en 1Sa 21:4, 6: «pan sagrado». En la LXX, en 1Ki 7:48, recibe el nombre de «el pan de la ofrenda» (prosfora, llevar hacia). Las doce hogazas, que representaban a las doce tribus de Israel, eran dispuestas cada día de reposo ante el Señor, «en nombre de los hijos de Israel» (Lev 24:8), «como pacto perpetuo». Los panes simbolizaban el hecho de que, en base al sacrificio expiatorio de la cruz, los creyentes son aceptos ante Dios, y nutridos por El en la Persona de Cristo. Los sacerdotes, como representantes de la nación, participaban del pan de la proposición. Siendo que ahora todos los que pertenecen a Cristo constituyen el sacerdocio (1Pe 2:5, 9), El, el Pan de Vida, es el alimento de todos ellos, y donde El está, también, en representación, están ellos.
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento