v. Vara
Gen 49:10 no será quitado el c de Judá .. hasta
Num 24:17 se levantará c de Israel, y herirá las
Est 5:2 el rey extendió a Ester el c de oro que
Psa 45:6 trono .. c de justicia es el c de tu reino
Isa 14:5 quebrantó Jehová .. el c de los señores
Jer 51:19 Israel es el c de su herencia; Jehová de
Heb 1:8 trono .. c de equidad es el c de tu reino
Cetro (heb. shêbet, sharbît, mattêh; gr. skeptron). Signo de realeza. En la mano de un rey, juez o líder, la «vara» llegaba a ser un «cetro» o símbolo de autoridad. Los cetros reales están representados en las antiguas esculturas egipcias y mesopotámicas, y se han descubiertos algunos auténticos, muy artísticamente decorados con oro y piedras semipreciosas en la tumba de Tutankamón (que datan del s XIV a.C.; fig 125), y en las tumbas reales de Ur (que datan del período patriarcal temprano). El cetro es mencionado en la Biblia como emblema de la autoridad en las manos de «Dios» (Psa 45:6) o de un gobernante (Eze 19:11). Se hace referencia a un cetro de oro en la mano del rey de Persia (Est 4:11; cte.). Una caña como cetro fue puesta en las manos de Cristo en gesto de burla (Mat 27:29). 125. Emblemas de autoridad de la realeza egipcia encontrados en la tumba de Tutankamón (Museo del El Cairo). Arriba: bastón de mando cubierto de oro; izquierda: centro de oro y piedras azules; derecha: azote de madera enchapada en oro, piedras verdes y cornalina.
Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
(heb. shevet, vara; gr. rabdos, vara, báculo, bordón). Una vara sostenida en las manos de los reyes como una prenda de autoridad. El shevet hebreo es la palabra para †œvara† o †œbastón†, y es usado para referirse a una vara corriente (2Sa 7:14), al cayado de un pastor de ovejas (Psa 23:4), o al bastón o vara de mando (como la RVA traduce Jdg 5:14; RVR-1909 †œde escribiente†) quien evidentemente juntaba a las tropas para pasar revista, así como también para mostrar el símbolo de autoridad.
Esta varacetro podría ser usado para protección (2Sa 23:21; Psa 23:4) o para castigo (Isa 10:24; Isa 30:31). Cuando moría, Jacob bendijo a su hijo Judá y le prometió el liderazgo real en palabras que los cristianos entienden como una predicción mesiánica. Fue el cetro lo que indicaba la prerrogativa real (Gen 49:10). De este modo, frecuentemente, el cetro indica soberanía en general, tal vez aun la conquista (Num 24:17; Isa 14:5; Amo 1:5, Amo 1:8; Zec 10:11). El reinado de Dios también se representa así (Psa 45:6).
El uso del cetro por un monarca oriental se ilustra por medio del relato del rey Jerjes (Asuero en RVA), quien extendió su cetro hacia Ester como una señal de favor (Est 5:1-2). El cetro de Jerjes era de oro; Ezequiel se refiere a cetros hechos de ramas de vides (Eze 19:11, Eze 19:14). Cuando Cristo fue ridiculizado como rey, una caña o vara fue colocada en su mano como un cetro (Mat 27:29).
Fuente: Diccionario Bíblico Mundo Hispano
Vara o bastón de mando utilizado como señal de autoridad. El que entraba sin ser llamado a la presencia del rey †¢Asuero debía morir, †œsalvo aquel a quien el rey extendiere el c. de oro† (Est 4:11). El c., de manera general, vino a significar soberanía, poder y autoridad. Así, hablando †œcontra el rey de Babilonia†, dice Isaías: †œQuebrantó Jehová el báculo de los impíos, el c. de los señores† (Isa 14:5). †œc. de justicia es el c. de tu reino†, se nos dice del Señor (Sal 45:6). Como una burla para decir que la autoridad de Jesús era supuesta, los soldados romanos †œpusieron sobre su cabeza una corona tejida de espinas, y una caña en su mano derecha† (Mat 27:29) para ridiculizarlo. La caña simulaba un c.
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano
tip, UTEN TIPO
ver, VARA
vet, (hebreo, «chebet»). La voz hebrea traduce, a veces, «vara» (véase); se usa igualmente para el cayado, la lanza y el bastón, que simboliza la autoridad real (Jue. 5:14; Sal. 2:9; Is. 14:5).
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado
Bastón o vara que lleva un gobernante como distintivo de autoridad real. A veces el término †œcetro† se usa en sentido figurado para representar reyes (Eze 19:10, 11, 14) o autoridad (Zac 10:11), en especial autoridad real.
En la antigua Persia se tenía que dar muerte a quien compareciera ante la presencia del monarca sin haber sido invitado, a menos que el rey extendiese el cetro de oro. (Est 4:11; 5:2; 8:4.)
Las palabras proféticas de Jacob: †œEl cetro no se apartará de Judá†, indicaban que el reino llegaría a ser posesión de la tribu de Judá y permanecería en ella hasta la llegada de Siló. (Gé 49:10; véase BASTí“N DE COMANDANTE.) Siglos más tarde, los babilonios, en calidad de †œespada† ejecutora de Jehová, destruyeron el reino de Judá y tomaron cautivo a su rey. A este suceso aluden las palabras de Jehová mediante Ezequiel: †œÂ¡Una espada, una espada! Ha sido aguzada, y también está pulida. […] ¿Rechaza el cetro de mi propio hijo, como hace con todo árbol? […] Porque un exterminio se ha hecho, ¿y qué si rechaza también el cetro?†. (Eze 21:9, 10, 13.) Así, la †œespada† trató al †œcetro† de Judá de la dinastía davídica como a todo otro árbol que había de ser talado, es decir, como a otros reyes o reinos a los que ya había arruinado.
El Salmo segundo, profecía que Pedro aplicó a Jesucristo (Hch 4:25-27), mostró que el ungido de Jehová utilizaría un cetro de hierro para hacer pedazos a las naciones. (Sl 2:2, 6, 9; compárese con Rev 12:5; 19:15.) Como Jesucristo siempre usa su autoridad real de la manera correcta, su cetro es de rectitud. (Sl 45:6, 7; Heb 1:8, 9.)
En el Salmo 125:3 se dice que †œel cetro de iniquidad no seguirá descansando sobre la suerte de los justos†. Estas palabras dan la seguridad de que los justos no serán oprimidos indefinidamente por quienes ejercen autoridad de manera inicua.
Fuente: Diccionario de la Biblia
CETRO
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento
(heb. šēḇeṭ, šareḇı̂ṭ gr. rhabdos). Bastón o *vara, con frecuencia muy ornamentado, que se lleva como símbolo de soberanía o autoridad personal, normalmente por los reyes; pero se usa la misma palabra para la vara o bastón de mando en otros casos también (Gn. 38.18, °vrv2 “báculo”; Lv. 27.32; Sal. 23.4; Mi. 7.14, °vrv2 “cayado”; Is. 28.27). El término šareḇı̂ṭ (ac. šabittu) se usa únicamente en el caso del cetro de los gobernantes persas (Est. 4.11; 5.2; 8.4).
El término šēḇeṭ se usa para el cetro de los gobernantes de Egipto (Zac. 10.11), el estado arameo de Bit Adini (Am. 1.5,
En Gn. 49.10 y Nm. 24.17 el término se refiere a los gobernantes futuros de Israel. Estos dos pasajes adquirieron significación mesiánica. La misma palabra aparece en el Sal. 45.6, versículo que se usa en el
La caña que pusieron en manos de nuestro Señor (Mt. 27.29) era un símbolo de soberanía utilizado en son de burla.
Bibliografía. R. de Vaux, Instituciones del Antiguo Testamento, 1985, pp. 30, 150ss.
Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico