A. Nombres rekeb (bk,r, , 7393), «carros; carruajes; caballos de carro; tren de carros; piedra superior de molino». El nombre rekeb se encuentra 119 veces durante todos los períodos del hebreo bíblico. El término se usa colectivamente para una unidad de «carros de guerra»: «Tomó 600 carros escogidos y todos los demás carros» (Exo 14:7). Este uso de rekeb podría traducirse como «equipo o unidad de carro» (el carruaje, su auriga, un soldado de ataque y otro de defensa). En el versículo anterior (v. 6) del mismo pasaje, rekeb puede significar tanto un «carro de guerra» como el equipo del «carro». Exodo 14.6–7 podría traducirse mejor de la siguiente manera: «Así que unció su carro, llevando consigo a su gente, y escogió seiscientos carros y equipos, y todos los carros de Egipto con su cuerpo de defensa». La primera vez que aparece rekeb en la Biblia, significa «carros»: «Subieron también con él carros y gente de a caballo» (Gen 50:9). En 2Sa 8:4 el término representa el «carro» con su caballo: «Y desjarretó David los caballos de todos los carros, pero dejó suficientes para cien carros». También tiene rekeb la connotación de «carro», sin más ni menos: «Y el rey estuvo en su carro delante de los sirios» (1Ki 22:35). Seguidamente, rekeb se refiere a una «caravana» o un «tren de asnos o camellos»: «Cuando vea carros, parejas de jinetes, gente montada en asnos y gente montada en camellos» (Isa 21:7). Finalmente, rekeb a veces significa la «piedra de molino †¦ superior»: «No tomarás en prenda la piedra de molino, ni la inferior ni la superior» (Deu 24:6 rva; cf. Jdg 9:53; 2Sa 11:21) merkaba (hb;K;r]m, , 4818), «carro de guerra». Este vocablo aparece 44 veces. Mercaba tiene cognados en ugarítico, siríaco y acádico. Al igual que rekeb, se deriva de rakab. El término representa un «carro de guerra» (Exo 14:25) que tal vez servía además de «carruaje de honor» (Gen 41:43 el primer caso). Puede también traducirse como «carro de pasajeros» o «carreta» (2Ki 5:21). B. Verbo rakab (bk’r; , 7392), «cabalgar, conducir, montar (un animal)». Este verbo, que tiene cognados en ugarítico y varias otras lenguas semíticas, se encuentra 78 veces en el Antiguo Testamento. Aparece por primera vez en Gen 24:61 «Entonces se levantó Rebeca y sus doncellas, y montaron en los camellos».
Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento