En el TR nombre de un estanque de Jerusalén (Jn. 5.2), cerca de la puerta de las ovejas; pero hay incertidumbre textual en cuanto al nombre mismo, y en cuanto a su aplicación. Diversos nombres aparecen en ms(s). diferentes; muchos eruditos entienden que “Betsata” (tamb. “Betzata”) (°vha, °ci, °vp, °nc, °lpd ) es la mejor lectura, aunque °vrv1,3, °bj, °ba, y °vm aceptan la “Betesda” del TR. (“Betsaida”, si bien tiene bastante apoyo, es improbable por otras razones.) Este nombre designa ya sea el estanque mismo (°vrv2) o un edificio (“en el Estanque de las Ovejas”, neb).
“Betesda” puede significar ‘lugar (lit. ‘casa’) de misericordia’ (arm. bêṯ ḥesdâ) o ‘lugar de derramamiento’ (heb. bêṯ ˒ešdâ). Esta última posibilidad es apoyada por la existencia de una forma dual del nombre en un documento de Qumrán (bêṯ ˒ešdāṯayin 3Q15, § 57); la referencia es a un estanque (gemelo) cerca de la zona del templo. Esta prueba lingüística es más interesante en vista del hecho de que Eusebio y los peregrinos de Burdeos hablan de estanques gemelos en Betesda. Un estanque gemelo fue descubierto al N de la zona del templo en 1856 en la iglesia de Sta. Ana, y desde entonces muchos lo han considerado como el lugar que se menciona en Jn. 5.2; restos de magníficos pórticos parecen haber subsistido. Sin embargo, existe incertidumbre todavía al respecto; se han propuesto otros estanques en la misma zona general; y algunos eruditos han pensado que el estanque de *Siloé es una posibilidad. De ser así, la palabra probatikē no puede referirse a “(Puerta de) las Ovejas”, que se encontraba al N de la zona del templo; pero hay otras interpretaciones que son posibles (cf., p. ej., neb).
Bibliografía. DBA; °EBDM, t(t). I; R. Schnackenburg, El evangelio según san Juan, 1973; A. Hovey, El evangelio según san Juan, 1973; W. Barclay, Juan I, 1971.
J. Jeremias, The Rediscovery of Bethesda, eds. ing. 1966; A. Duprez, Jésus et les Dieux Guérisseurs, 1970; B. M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament, 1971, ad loc.; y comentarios corrientes.
D.F.P.
Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico