v. Banco
Mat 25:27 debías haber dado mi dinero a los b
En la parábola de los talentos, el Señor Jesús habló de un †œsiervo inútil†, que †œescondió el dinero de su señor† y no tuvo la sabiduría de, por lo menos, dar el †œdinero a los b.† para así haber conseguido †œlos intereses† (Mat 25:13-30). La palabra griega que se traduce como b. es trapezites (v. 27). En la Biblia, sólo aparece en esa porción. Es una referencia a los †¢cambistas (Mat 21:12; Mar 11:15; Jua 2:14-15). éstos, además de la función de cambiar el dinero a los que venían al †¢templo desde muy lejos, recibían sumas en depósito, pagando un interés, a pesar de las prohibiciones que existían sobre el particular en el Pentateuco (Deu 23:19). †¢Cambistas. †¢Usura.
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano
(Ver BANCO)
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado
trapezites (trapezivth», 5133), cambista de dinero, corredor, banquero. Se traduce «banqueros» en Mat 25:27 (RV, RVR, RVR77; VM: «cambistas»).¶
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento