LAVAR

v. Limpiar, Purificar
Exo 2:5 la hija de Faraón descendió a lavarse al
Exo 29:4 a Aarón y a sus hijos .. lavarás con agua
Deu 21:6 lavarán sus manos sobre la becerra cuya
2Ki 5:10 vé y lávate siete veces en el Jordán, y tu
Job 9:30 aunque me lave con aguas de nieve, y
Job 29:6 cuando lavaba yo mis pasos con leche
Psa 26:6 lavaré en inocencia mis manos, y así
Psa 51:2 lávame más y más de mi maldad, y
Psa 51:7 lávame, y seré más blanco que la nieve
Psa 58:10 sus pies lavará en la sangre del impío
Psa 73:13 en vano .. lavado mis manos en inocencia
Isa 1:16 lavaos y limpiaos; quitad la iniquidad de
Isa 4:4 cuando el Señor lave las inmundicias de
Jer 4:14 lava tu corazón de maldad, oh Jerusalén
Eze 16:4 ni fuiste lavada con aguas para limpiarte
Mat 6:17 ayunes, unge tu cabeza y lava tu rostro
Mat 15:2 no se lavan las manos cuando comen pan
Mat 15:20 el comer con las manos sin lavar no
Mat 27:24 Pilato .. tomó agua y se lavó las manos
Mar 7:3 si .. no se lavan las manos, no comen
Luk 11:38 se extrañó de que no se hubiese lavado
Joh 9:7 dijo: Vé a lavarte en el estanque de Siloé
Joh 13:5 comenzó a lavar los pies de los discípulos
Joh 13:14 debéis lavaros los pies los unos a los
Act 22:16 ahora .. bautízate, y lava tus pecados
1Co 6:11 mas ya habéis sido lavados, ya habéis
1Ti 5:10 si ha lavado los pies de los santos; si ha
Heb 10:22 lavados los cuerpos con agua pura
Rev 1:5 lavó de nuestros pecados con su sangre
Rev 7:14 éstos .. han lavado sus ropas, y las han
Rev 22:14 bienaventurados los que lavan sus ropas


(limpiar, purificar).

– Las manos, Mat 15:2, Mar 7:3, Luc 13:38
– Cuando ayunes, Mat 6:17.

– Lavado de los pies, por Jesús, en la última cena, como ejemplo de humildad, Jua 13:1-14- I Tim.5:10.

– Lavamiento espiritual, borrando los pecados con la Sangre de Cristo, Rev 1:5, Rev 7:14, Rev 22:14, Efe 5:26, Tit 3:5, Hec 22:16, 1Co 6:11, Heb 10:22. Eze 16:4, Eze 36:25 : (Ver «Bautismo»).

– Sanación del ciego lavándose en el Estanque de Siloé, Jua 9:7.

– Pilatos se lavó las manos, Mat 27:24.

Diccionario Bí­blico Cristiano
Dr. J. Dominguez

http://biblia.com/diccionario/

Fuente: Diccionario Bíblico Cristiano

rajats (í…j’r; , 7364), «lavar, bañar». El hebreo antiguo y el moderno tienen en común este vocablo que se encuentra también en el antiguo ugarí­tico. Se usa unas 72 veces en el texto del Antiguo Testamento hebreo. En su primera mención encontramos una ilustración de uno de sus usos más comunes: «Que se traiga un poco de agua para que lavéis vuestros pies» (Gen 18:4 rva). Cuando el término se usa metafóricamente para expresar venganza, las imágenes son un poco más escalofriantes: «Lavará sus pies en la sangre del impí­o» (Psa 58:10 rva). La acción de Pilato en Mat 27:24 evoca la declaración del salmista: «Lavaré en inocencia mis manos» (Psa 26:6). Los trozos de un animal sacrificado generalmente se lavaban antes de quemarse sobre el altar (Exo 29:17). Rajats se usa a menudo con el sentido de «bañarse» o «lavarse» (Exo 2:5; 2Sa 11:2). En sentido figurado se dice de los ojos hermosos que son «lavados con leche» (Son 5:12). kabas (sb’K; , 3526), «lavar». Este vocablo es un término común a lo largo de la historia de la lengua hebrea para denotar el «lavado» de ropa. También se encuentra en dos lenguas muy antiguas, ugarí­tico y acádico, donde se destaca el aspecto de trabajar la ropa con los pies (pisotear). Kabas aparece en el Antiguo Testamento hebreo 51 veces. Su primera mención es en Gen 49:11 como parte de la bendición de Jacob a Judá: «Lavó en el vino su vestido». En el Antiguo Testamento, el vocablo se usa principalmente con el significado de «lavar» ropa, tanto en el uso ordinario (2Sa 19:24) como en un sentido ritual (Exo 19:10; 14; Lev 11:25). A menudo se usa en un paralelismo con «lavarse a sí­ mismo», como en Lev 14:8-9: Kabas se usa con la connotación de «lavarse» o «bañarse» a sí­ mismo solo metafóricamente y como expresión poética, por ejemplo, Jer 4:14 «Lava de maldad tu corazón, Jerusalén, para que seas salva» (nrv).

Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento