Deu 33:12 cubrirá siempre, y entre sus h morará
1Sa 9:2 de h arriba sobrepasaba a cualquiera del
1Ch 15:15 trajeron el arca de Dios .. sobre sus h
Job 31:22 mi espalda se caiga de mi h, y el hueso
Luk 15:5 la encuentra, la pone sobre sus h
(heb., shekkem, hombro, katheph, hombro, zeroa†™, brazo, fuerza, hombro, shoq, cadera, hombro, muslo, pierna, gr., omos, hombro, brachion, brazo). Es una palabra muchas veces utilizada tanto en sentido lit. como figurado. Cuando un hombre de Israel ofrecía un buey o una oveja como sacrificio, el hombro correspondía al sacerdote oficiante como una parte de su porción (Deu 18:3 RVA, espaldilla). Las partes de las hombreras del efod, la prenda de vestir sagrada del sumo sacerdote, tenían que llevar piedras de ónice sobre las cuales eran grabadas los nombres de las tribus (Exo 28:1-12); de un modo parecido, un regente portaba sobre sus hombros el peso del gobierno (Isa 9:6). Aunque en viajes las secciones del tabernáculo podían ser llevadas en carretas, los sacerdotes tenían que cargar el mueble sagrado sobre sus hombros (Num 7:6-9); de igual manera, el Señor es descrito como llevando a su amado sobre sus hombros (Deu 33:12), así como el buen pastor carga a la oveja perdida cuando la encuentra (Luk 15:5). En casi todo el Oriente, las criadas iban a los pozos a extraer agua, cargando sobre sus hombros (Gen 21:14) grandes cántaros; y aun las doncellas que no eran criadas cargaban agua de esta manera (Gen 24:15). Se encogieron de hombros (Zec 7:11, RVA) es rehusar obedecer, y por cuanto empujasteis con el costado y con el hombro (Eze 34:21) es una insolencia.
Fuente: Diccionario Bíblico Mundo Hispano
vet, Al ser llevadas las cargas generalmente en el hombro (Nm. 7:9; Sal. 81:6), la expresión «bajar el hombro» denota servidumbre (Gn. 49:15).
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado
Parte superior y lateral del tronco del hombre, de donde nace el brazo.
Antiguamente, como en la actualidad, se acostumbraba a llevar cargas sobre los hombros. (Gé 21:14; Ex 12:34.) El arca del pacto no se debía llevar sobre un carro, sino sobre los hombros de los levitas. (1Cr 15:15; Jos 3:14, 15; 2Sa 6:3, 6-9, 13.) Hablar de una carga pesada sobre los hombros podía querer decir opresión o esclavitud. (Sl 81:5, 6; Isa 10:27; 14:25; Mt 23:4.) Se predijo que la tribu de Isacar †œ[doblaría] su hombro para llevar cargas†. (Gé 49:14, 15.) Un examen de la historia de Israel revela que esta tribu estaba dispuesta a aceptar responsabilidades y hacer trabajo duro. De ella salieron muchos combatientes valerosos para el juez Barac, y, más tarde, el propio juez Tolá; además, en el tiempo de David, esta tribu dio muchos hombres sabios y valientes. (Jue 5:13, 15; 10:1, 2; 1Cr 7:1-5; 12:23, 32.)
Se decía que la autoridad o responsabilidad de una persona descansaba sobre sus hombros. La profecía de Isaías predijo que el gobierno principesco llegaría a estar sobre el hombro de Jesucristo. (Isa 9:6.) Isaías le dijo al infiel Sebná que Eliaquim ocuparía su lugar como mayordomo sobre la casa del rey, y Dios pondría †œla llave de la casa de David† sobre su hombro. Como en tales casos una llave representaba responsabilidad y autoridad, esta profecía tal vez tiene que ver con el hecho de que Cristo reciba la autoridad del Reino, tal como se representó en el pacto davídico. (Isa 22:15, 20-22; Lu 1:31-33; compárese también con Rev 3:7.) Es de interés notar también que el pectoral de juicio colgaba de las hombreras de las prendas de vestir del sumo sacerdote, lo que debía representar ciertas responsabilidades que habían de descansar sobre los hombros del gran Sumo Sacerdote, Jesucristo. (Ex 28:6, 7, 12, 22-28; véase SUMO SACERDOTE.)
Después de bendecir a Efraín y Manasés, los hijos de José, Jacob le dijo a él: †œTe doy yo una porción saliente [†œlit., un hombro†; BAS, nota] de tierra más que a tus hermanos†, designando así a José como el que poseía los derechos de primogénito. (Gé 48:22; compárese con Dt 21:17; 1Cr 5:1, 2.) Cuando Moisés bendijo a los hijos de Israel, dijo de Benjamín: †œQue el amado de Jehová resida en seguridad junto a él, […] y tiene que residir entre sus hombros [†œcolinas†; SA; Str, nota]†. (Dt 33:12.) Estas palabras parecen referirse al hecho de que los reyes del linaje de David tendrían su sede de gobierno en el territorio de Benjamín. La misma palabra hebrea que se usa aquí para †˜hombro†™ se traduce †œladera† en Josué 15:8 (BAS; Val, 1989; NM), al hablar de una ladera de la colina sobre la que estaba Jerusalén. (Véanse otros ejemplos en Ex 27:14, 15; Nú 34:11; Jos 15:10; 1Re 6:8; Eze 25:9.)
†˜Dar un hombro terco†™ significa resistirse al consejo y la ley de Dios (Ne 9:29; Zac 7:11), mientras que servir †œhombro a hombro† indica unidad de acción. (Sof 3:9.)
Fuente: Diccionario de la Biblia
omos (w», 5606) se usa en Mat 23:4 y Luk 15:5, y es sugerente, como en el segundo pasaje, de fortaleza y seguridad.¶
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento