Diccionario Strong
תּוידָה
todá
de H3034; propiamente extensión de la mano, i.e. (por impl.) aprobación, o (usualmente) adoración; especialmente coro de adoradores: alabanza, fiesta, gloria, gracia.
—-
Diccionario Chávez
תּוֹדָה
1) Sacrificio de acción de gracias (Lev 22:29; Amó 4:5).
2) Acción de gracias, expresada en cánticos (Isa 51:3).
3) Reconocimiento, confesión de fe (Jos 7:19; Esd 10:11). — Const. תּוֹדַת; Pl. תּוֹדוֹת.
—-
Diccionario Vine AT
tôda (תּוידָה, H8426), «acción de gracias». Esta importante modalidad sustantiva, que se encuentra unas 30 veces en el Antiguo Testamento, se usa con el sentido de «agradecer». El término se ha preservado en el hebreo moderno como la palabra usual para «dar gracias». En el texto hebreo, tôda se usa para señalar «acción de gracias» mediante canciones de adoración (Sal 26:7; Sal 42:4). A veces el vocablo se usa para referirse a un coro o procesión de alabanza (Neh 12:31, Neh 12:38). Una de las ofrendas del sacrificio de paz se denominaba la ofrenda «en acción de gracias» (Lev 7:12).
Fuente: Varios Autores