Sabactani (gr. sabajtháni, sabajthanéi). Transliteración, a través del griego, de la palabra aram. shebaqtanî, «tú me has abandonado» (Mat 27:46; Mar 5:34). Véase Eloi.
Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
(abandonado).
Palabra aramea que Jesús usó en la cruz: «Elí, E1í, zlama sabactani?», Mat 27:46, Mr-15
Diccionario Bíblico Cristiano
Dr. J. Dominguez
http://biblia.com/diccionario/
Fuente: Diccionario Bíblico Cristiano
(Véase ELí, ELí, ¿LAMA SABACTANI?)
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado