Nun (heb. Nûn, «pez» o «continuación [posteridad]»; Nôn; ac. Nûnu, Nunna, Nuniya y Nunâ). Hombre de la tribu de Efraín (Num 13:8, 16), el padre del sucesor de Moisés, Josué (Exo 33:11; Deu 32:44; 34:9; 1Ch 7:27). Nunca. Vocablo que, con un fuerte matiz de admiración, indica una desaprobación conmocionante. Gramaticalmente, la frase implica una oración o un deseo breve, pero piadoso, de que Dios pueda intervenir y/o prevenir la materialización de un acto mencionado. En el AT, la palabra ocurre en un número de pasajes como traducción del heb. jâlilâh, literalmente una cosa «Profana» o «impensable» (Gen 44:7; Jos 22:29; 1Sa 12:23; 14:45; 20:2; etc.; cf Gen 18:25; 1Sa 2:30; 24:6; 26:11; 1Ki 21:3; etc.). En el NT, el término se usa para traducir el gr. me guénoito, una expresión exclamativa que significa «nunca tal acontezca», «que no sea jamás», «Â¡de ninguna manera!», 851 «Â¡nunca!» o «Â¡ciertamente, no!» Se la encuentra casi exclusivamente en los escritos de Pablo (Rom 3:4, 6, 31; 1Co 6:15; Gá. 2:17; 3:21; etc.); fuera de sus epístolas, sólo aparece en Luk 20:16 Nuzi. Pequeña ciudad de la antigua Mesopotamia (Iraq) a unos 240 km al norte de Bagdad. Las excavaciones realizadas desde 1925 hasta 1931 por la American Schools of Oriental Research [Escuelas Norteamericanas de Investigaciones Orientales] y la Universidad de Harvard descubrieron unas 5.000 tabletas cuneiformes, principalmente de los ss XV y XIV a.C. Revelan que los habitantes originales de esta ciudad, de nombre Gasur, eran acadios. Cuando los horeos* la tomaron lo cambiaron por el de Nuzi. Aunque los textos están escritos en acadio, sus autores eran en su mayoría horeos. Un número menor de tabletas del mismo tipo fue hallado en la vecina Kirkuk (la antigua Arrapkha) y en Tell er-Rimah (antigua Karana), que está a unos 184 km al noroeste de Nuzi. Este hallazgo creó sensación entre los eruditos bíblicos al revelar que muchas de las costumbres patriarcales están reflejadas en los textos legales de Nuzi. Entre ellas se pueden mencionar los siguientes ejemplos: Una novia promete por escrito proveer a su esposo de una mujer esclava como 2ª esposa en caso de que ella no pudiera tener hijos, procedimiento que siguieron Sara, Raquel y Lea al dar sus criadas esclavas a sus esposos para tener hijos por medio de ellas; una novia recibe una esclava de su padre como parte de la dote, como ocurrió con Rebeca, Lea y Raquel; un contrato de adopción estipula que el adoptado atenderá a su adoptante, y en cambio recibirá a la hija del adoptante como esposa, y que los dioses de la familia pasarían al adoptado sólo en el caso de que el adoptante no tenga hijos biológicos propios, disposición que arroja luz sobre el altercado entre Labán y Jacob en relación con el robo de los dioses de la familia que hizo Raquel. Hay muchos otros paralelos que se pueden consultar en la bibliografía citada al fin de este artículo. Aunque es cierto que algunas de las costumbres de Nuzi también existían en otros períodos de la historia de Mesopotamia, las tabletas halladas iluminan el período patriarcal de una manera realmente notable. Bib.: E. Chiera y E. A. Speiser, AASOR 6 (1926):75-90; C. H. Gordon, BA 3 (1940):1-12; E. A. Speiser, IDB 6:573, 574; B. L. Eichler, IDBS 635, 636. 852
Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
padre del jefe israelita Josué el servidor de Moisés, Jos 1, 1; Ex 33, 11, de la tribu de Efraím, 1 Cro 7, 27.
Diccionario Bíblico Digital, Grupo C Service & Design Ltda., Colombia, 2003
Fuente: Diccionario Bíblico Digital
Un hombre de Efraín y padre de Josué (Exo 33:11; Neh 8:17). En 1Ch 7:25-27 se registra su descendencia.
Fuente: Diccionario Bíblico Mundo Hispano
Letra #14 en el alfabeto hebreo. Su valor numérico es 50. Se le considera un antepasado de la letra latina †œN†.
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano
(Pescado). Padre de Josué. Era efraimita (Exo 33:11; Num 13:8, Num 13:16).
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano