NIMRIM

Nimrim (heb. Nimrîm, «aguas cristalinas [dulces]» o «leopardos»). Lugar de Moab, bien regado y fértil (Isa 15:6; Jer 48:34). El nombre todaví­a existe en el del Wâd§ en- Numeirah, que fluye hacia el extremo sudoriental del Mar Muerto y corre paralelo con el Arroyo Zered, a unos 8 km al norte de éste. En la cabecera de este wadi hay unas ruinas llamadas Numeirah, posiblemente el sitio del antiguo pueblo moabita.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

(Agua de los leopardos). Lugar en Moab sobre el cual se profetizó destrucción (Isa 15:6; Jer 48:34). Al parecer era un sitio de abundantes aguas, propicio a la agricultura. Se ofrecen dos localidades como posible ubicación actual. Una es el Wadi en-Numeira, que desemboca en el mar Muerto, a unos 14 km al norte de su extremo sur. Otro podrí­a ser Wadi Nimrim, un arroyo que se une al Jordán 13 km al norte de su desembocadura en el mar Muerto, en las llanuras de Moab.

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

(posiblemente: Leopardos).
En las profecí­as de Isaí­as y Jeremí­as contra Moab, estos hacen referencia a †œlas aguas de Nimrim†. (Isa 15:5-9; Jer 48:34, 35.) Hay quien toma como base la fertilidad de la zona circundante e identifica las aguas de Nimrim con Wadi Nimrin, cuyas aguas fluyen hacia el Jordán al N. del mar Muerto. (Véase BET-NIMRí.) No obstante, el orden en que aparecen los lugares en las profecí­as parece apuntar al S. de Moab, por lo que algunos prefieren la identificación con Wadi en-Numeirah, que llega hasta el extremo SE. del mar Muerto, a unos 17 Km. al OSO. de Karak. Las profecí­as predecí­an que estas aguas llegarí­an a ser †œverdaderas desolaciones†, ya sea en sentido figurado debido a la desolación de la tierra o quizás porque los ejércitos enemigos cegarí­an sus arroyos.

Fuente: Diccionario de la Biblia