Diccionario Strong
ὑποκάτω
jupokáto
de G5259 y G2736; abajo debajo, i.e. debajo: bajo.
—-
Diccionario Tuggy
ὑποκάτω. adv. usado como prep impropia con gen. Debajo de, bajo. A.T. לְמַטָּה , Deu 28:13. תַּחַת Gén 7:19. תַּחַת ל ׳ 2Cr 4:3. מִתַּחַת , Gén 1:9. מִתַּחַת ל ׳, Gén 1:7. אֶל־תַּחַת , 2Cr 5:7. תַּחְתּוֹן , 1Re 6:6. תְּחוֹת , Dan 4:12. אֶל־תַּחַת ל ׳, Eze 10:2. תַּחַת , Jue 1:7. N.T. Mat 22:44; Mar 6:11; Mar 7:28; Mar 12:36; Luc 8:16; Jua 1:50; Heb 2:8; Rev 5:3; Rev 5:13; Rev 6:9; Rev 12:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5691)
ὑποκάτω (hypokatō): prep. (nunca compuesto con verbos); ≡ Strong 5270-1. LN 83.51 bajo (Mar 7:28; Luc 8:16; Jua 1:50; Rev 5:3, Rev 5:13; Rev 6:9+); 2. LN 83.52 bajo la superficie de (Mar 6:11+); 3. LN 37.8 ὑποκάτω τῶν ποδῶν (hypokatō tōn podōn), estar totalmente bajo control (Mat 22:44; Mar 12:36; Heb 2:8; Rev 12:1+)
—-
(Swanson 5692)
ὑπόκειμαι (hypokeimai): vb.-estar debajo o en (el ojo), (Luc 6:42 v.l. NA26); no se encuentra en LN
—-
Diccionario Vine NT
jupokato (ὑποκάτω, G5270), es un adverbio que se usa como preposición, y que se traduce «debajo» en Mar 6:11; Mar 7:28; Luc 8:16; Jua 1:50; Apo 5:3, Apo 5:13; Apo 12:1; véase BAJO, B.
jupokato (ὑποκάτω, G5270), adverbio que significa «debajo». Se usa como preposición, y se traduce «bajo» (Heb 2:8, RV: «debajo de»; Apo 6:9, RV: «debajo de»; «debajo de» (Mar 6:11; Mar 7:28; Luc 8:16; Jua 1:50; Apo 5:3, Apo 5:13; Apo 12:12); en Mat 22:44 y Mar 12:36 no se traduce ni en la RV ni en la RVR . En la RVR77 se traduce en la segunda cita de la siguiente manera: «hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies». Véase también DEBAJO (DE).¶
Fuente: Varios Autores