G5143

Diccionario Strong

τρέχω

tréjo

aparentemente verbo primario (propiamenteθρέχω dsréjo; Compare G2359); que usa δρέμω drémo, (base de G1408) como alternado en ciertos tiempos; correr o andar de prisa (literalmente o figurativamente): correr.

—-

Diccionario Tuggy

τρέχω.(imperf. ἔτρεχον; tiempo futuro δραμοῦμαι; 2 tiempo aoristo ἔδραμον; 1 tiempo perfecto δεδράμηκα; 2 tiempo perfecto δέδρομαι). Correr. A.T. דּוּץ , Job 41:14(Job 41:13). Casi siempre רוּץ qal. Isa 59:7. רוּץ hi., 2Cr 35:13. רָצָא , Eze 1:14. N.T., Mat 27:48; Mat 28:8; Mar 5:6; Mar 15:36; Luc 15:20; Jua 20:2; Jua 20:4; 1Co 9:24.

2) Lanzarse : Rev 9:9.

B) figurativo

1) Correr, esforzarse : Rom 9:16; 1Co 9:24; Gál 2:2; Gál 5:7; Heb 12:1.

2) Adelantarse, difundirse : 2Ts 3:1.

G5143-BIS

τρῆμα, ατος, τό. Orificio, ojo (de una agujA) : Luc 18:25.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5556)

τρέχω (trechō): vb.; ≡ DBLHebr 8132; Strong 5143; TDNT 8.226-1. LN 15.230 correr, con la implicación de darse prisa o apurarse (Luc 15:20; Heb 12:1; Rev 9:9; Mat 28:9 v.l.; Hch 19:28 v.l.); 2. LN 68.61 procurar hacer, luchar por, esforzarse (Rom 9:16); 3. LN 41.14 mejorar la propia conducta (Gál 5:7); 4. LN 28.25 λόγος τρέχει (logos trechei), mensaje difundido (2Ts 3:1+)

—-

(Swanson 5557)

τρῆμα (trēma), ατος (atos), τό (to): s.neu.- LN 6.216 ojo de la aguja (Luc 18:25+; Mat 19:24 v.l. NA26)

—-

Diccionario Vine NT

treco (τρέχω, G5143), correr. Se usa: (a) literalmente (p.ej., Mat 27:48; dramon, participio aoristo, del verbo obsoleto dramo, pero que suple ciertas formas ausentes de treco, lit., «habiendo corrido», «corriendo», expresivo de lo decisivo del acto); la misma forma se usa en sentido indicativo (p.ej., Mat 28:8); en los Evangelios se usa solo el sentido literal; en otros pasajes en 1Co 9:24 (dos veces en la 1ª parte); Apo 9:9 : «corriendo»; (b) metafóricamente, de la ilustración de los corredores en una carrera, ya de la velocidad, o del esfuerzo para alcanzar la meta (Rom 9:16), indicando que la salvación no se debe al esfuerzo humano, sino al derecho soberano de Dios a ejercer misericordia; 1Co 9:24 b,26, de la actividad perseverante en la carrera cristiana con vista a obtener la recompensa; así en Heb 12:1; en Gál 2:2 a: «para no correr», tiempo presente continuo, refiriéndose a la actividad del servicio especial de su misión a Jerusalén; Gál 2:2 b: «haber corrido», tiempo aoristo, expresivo del tiempo pretérito continuo, refiriéndose a la actividad de su antagonismo frente a los maestros judaizantes en Antioquía, y su consentimiento a someter la causa al juicio de la iglesia en Jerusalén; en Gál 5:7 del curso hasta aquel entonces doctrinalmente fiel de los creyentes de Galacia; en Flp 2:16, de la forma de vivir del apóstol entre los creyentes filipenses; en 2Ts 3:1, del progreso rápido y sin estorbos de «la palabra del Señor».

Fuente: Varios Autores