Diccionario Strong
πρόσκαιρος
próskairos
de G4314 y G2540; para la ocasión solamente, i.e. temporal: temporal, corta duración.
—-
Diccionario Tuggy
πρόσκαιρος, ον. Temporal, momentáneo, pasajero : Mat 13:21; Mar 4:17; 2Co 4:18; Heb 11:25.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 4672)
πρόσκαιρος (proskairos), ον (on): adj.; ≡ Strong 4340; TDNT 3.463-LN 67.109 provisorio, que dura solamente un lapso breve (Mat 13:21; Mar 4:17; 2Co 4:18; Heb 11:25+)
—-
Diccionario Vine NT
proskairos (πρόσκαιρος, G4340), temporal, efímero. Se traduce «de corta duración» en Mat 13:21 y Mar 4:17. Véanse TEMPORAL.
proskairos (πρόσκαιρος, G4340), temporal, transitorio. Se traduce «de corta duración» en Mat 13:21; Mar 4:17; «temporales» en 2Co 4:18; Heb 11:25. Véanse CORTO, Nº 2, TEMPORAL.
proskairos (πρόσκαιρος, G4340), por un tiempo (pros, por; kairos, una sazón). Se traduce «temporales» en 2Co 4:18, de las cosas que se ven, en contraste a las que no se ven, que son eternas (para lo cual véase ETERNO en ETERNIDAD, B, Nº 2). Se traduce «de corta duración» en Mat 13:21 (RV: «temporal»); Mar 4:17 (RV: «temporales»), y también «temporales» en Heb 11:25 (RV, RVR). Véase DURACION.¶
Fuente: Varios Autores