G402

Diccionario Strong

ἀναχωρέω

anajoréo

de G303 y G5562; retirar: apartar, aparte, irse, partir, regresar, retirar, salir, volver.

—-

Diccionario Tuggy

ἀναχωρέω. (1 tiempo aoristo ἀνεχώρησα; tiempo perfecto ἀνακεχώρηκα). Retirarse, retroceder, volver a casa, salir, alejarse. A.T. בָּרַח Éxo 2:15. נָגַע ni., Jos 8:15. נוּס , 1Sa 19:10. סָבַב ; Sal 113:5(Sal 114:5). עָלָה ni., Núm 16:24. פָּרַץ hithp., 1Sa 25:10. N.T. Retirarse, retroceder, volver a casa, salir, alejarse : Mat 2:12-13; Mat 2:14; Mat 2:22; Mat 4:12; Mat 9:24; Mat 12:15; Mat 14:13; Mat 15:21; Mat 27:5; Mar 3:7; Jua 6:15; Hch 23:19. ἀνάψας. Ver ἀνάπτω, 381.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 432)

ἀναχωρέω (anachōreō): vb.; ≡ Strong 402- 1. LN 15.53 irse, retirarse, salir (Mat 2:13-14, Mat 2:22; Mat 9:24; Mat 12:15; Mat 14:13; Mat 15:21; Mat 27:5; Mar 3:7; Jua 6:15; Hch 23:19; Hch 26:31+; Jua 8:9 v.l.; Hch 18:1 v.l.); 2. LN 15.89 regresar (Mat 2:12; Mat 4:12+)

—-

Diccionario Vine NT

anacoreo (ἀναχωρέω, G402), volver, retirarse (ana, atrás o arriba; coreo, dar lugar a). Se traduce «después que partieron» (Mat 2:13). Véanse APARTAR, Nº 6, IR, Nº 12, REGRESAR, RETIRAR(SE), SALIR.

anacoreo (ἀναχωρέω, G402), significa apartarse, retirarse, a menudo en el sentido de evitar un peligro (p.ej., Mat 2:14 : «se fue a Egipto»; VHA: «se retiró»; Mat 2:22 : «se fue a la región de Galilea)»; véanse APARTAR(SE), RETIRAR(SE), etc.

anacoreo (ἀναχωρέω, G402), se traduce salir en Mat 27:5 : «salió»; véase RETIRAR, Nº 2, y también APARTAR, Nº 6, IR, PARTIR, REGRESAR.

anacoreo (ἀναχωρέω, G402), retirarse (ana, atrás; coreo, hacer sitio, retirarse; cf. cora, lugar). Se traduce «regresaron» (Mat 2:12; RV: «se volvieron»). Véase PARTIR bajo PARTIMIENTO, B, (II), Nº 7, y también APARTAR(SE), IR, RETIRAR(SE), SALIR.

anacoreo (ἀναχωρέω, G402), ir de vuelta, volver, retirarse (ana, de vuelta o arriba; coreo, dar lugar para, de coros, lugar). Se traduce con el verbo retirarse (Mar 3:7; Jua 6:15; Hch 23:19; Hch 26:31). Véanse APARTAR(SE), IR, PARTIR, REGRESAR, SALIR.

anacoreo (ἀναχωρέω, G402), volver, regresar, retirarse (ana, atrás o arriba; coreo, dar sitio a, irse uno; coros, lugar). Se traduce «regresaron» (Mat 2:12); «partieron» (Mat 2:13); «se fue» (Mat 2:14); «volvió» (Mat 4:12). También se traduce como «apartar» (Mat 9:24; Mat 12:15; Mat 14:13). Véanse IR(SE), PARTIR, REGRESAR, RETIRARSE, SALIR.

Fuente: Varios Autores