MERATAIM

Merataim (heb. Merâthayim, «doble rebelión» o «dos rebeliones»). Nombre simbólico dado a Babilonia por Jeremí­as (Jer 50:21; cÆ’ vs 18, 23). Se cree que es una adaptación de Marratim, el nombre acadio de una laguna grande en el sur de Babilonia.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

Región en Caldea donde se unen los rí­os Tigris y éufrates para desembocar en el golfo Pérsico. Es palabra compuesta que en hebreo significa †œdoble rebelión†. Se aludí­a así­ a Babilonia (Jer 50:21). Aparentemente el término fue creado jugando con las palabras nar marratu (rí­o amargo), que designaban al golfo Pérsico.

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

(probablemente: Rebelión Doble).
Apelativo dado a Babilonia o, posiblemente, a un territorio concreto de Babilonia. (Jer 50:21, 23, 24.) Quizás aluda al nar marratu mencionado en algunas inscripciones babilonias, identificado con la zona del golfo Pérsico bañada por los rí­os Tigris y Eufrates. Resulta obvio que es un juego de palabras con el término hebreo ma·ráh (ser rebelde). Como el nombre Merataim es una forma dual derivada de ma·ráh, tal vez aluda al grado de rebelión de Babilonia, ya que desde los dí­as de su fundador, Nemrod, Babilonia siguió un proceder de continua rebeldí­a contra Jehová. (Gé 10:8-10.)

Fuente: Diccionario de la Biblia

( °vrv3 “Meratáyim”; heb. merāṯayim). Término que encontramos en Jer. 50.21, y que tiene el significado dual de “doble amargura” o “doble rebelión”. Algunos sostienen que este significado dual expresa simplemente intensidad de la rebelión contra el Señor (cf. vv. 24); otros eruditos sugieren actualmente una identificación del término con el bab. nār marrātu (golfo Pérsico) = Babilonia del S (así BDB; °GTT), pero esto es cuestionable.

J.D.D.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico