Diccionario Strong
ἀκμάζω
akmázo
de lo mismo que G188; hacer un punto, i.e. (figurativamente) madurar: maduro.
—-
Diccionario Tuggy
ἀκμάζω.(1 tiempo aoristo ἤκμασα). Estar en pleno vigor, fuerza o madurez : Rev 14:18.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 196)
ἀκμάζω (akmazō): vb.; ≡ Strong 187-LN 23.197 maduro, estar o llegar a estar maduro (Rev 14:18+)
—-
Diccionario Vine NT
akmazo (ἀκμάζω, G187), estar en la plenitud (relacionado con akmé, punto), estar maduro. Se traduce «sus uvas están maduras» (Apo 14:18).¶
Nota: En Luc 8:14 la VM traduce telesforeo, «no maduran fruto»; véase LLEVAR, Nº 18.
Nota: El adjetivo teleios se traduce madurez en la RVR en 1Co 2:6 : «los que han alcanzado madurez» (RV: «los perfectos»); Heb 5:14, ídem; véase C.
Fuente: Varios Autores