JAAR

Jaar (heb. Yaar, «bosque»). Nombre que aparece en la versión DHH en Psa 132:6, probablemente una forma acortada de Quiriat-jearim (Jos 9:17). Los traductores de la RVR consideraron el heb. Yaar un sustantivo común y lo tradujeron «bosque», pero es más probablemente un nombre.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

(heb. ya˓ar, ‘bosque’) generalmente significa “bosque” en el AT, pero una sola vez podría ser nombre propio (Sal. 132.6, °vp; “Jear” °vp) como abreviatura poética de *Quiriat-Jearim (ciudad de bosques). La alusión en este salmo es al traslado del arca desde Quiriat-Jearim a Jerusalén, donde había permanecido 20 años o más después de que fue recuperada de manos de los filisteos (1 S. 7.1–2; 1 Cr. 13.5). Para algunos aquí la palabra, como en otras partes, significa bosque y refieren el “lo” al juramento de los versículos anteriores.

M.A.M.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico