ITIEL

Itiel (heb. ‘Sthî’êl, posiblemente «Dios [está] conmigo»). 1. Benjamita cuyos descendientes vivieron en Jerusalén en tiempos de Nehemí­as (Neh 11:7). 2. Uno de los 2 personaje, a quienes Agur dirigió el mensaje de Pro 30:1

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

nombre de varón en el A. T. 1. Hijo de Isaí­as, descendiente de Benjamí­n, de los que regresaron de la cautividad en Babilonia y habitó en Jerusalén, Ne 11, 7. 2. Personaje a quien dirige Agur sus palabras, Pr 30, 1.

Diccionario Bí­blico Digital, Grupo C Service & Design Ltda., Colombia, 2003

Fuente: Diccionario Bíblico Digital

(heb., †™ITAI†™el, Dios es).
1. Una de dos personas a quien Agur le dirige sus dichos proverbiales (Pro 30:1, en RVR-1960, DHH, BA. Ver la nota en la RVA).
2. Un benjamita (Neh 11:7).

Fuente: Diccionario Bíblico Mundo Hispano

(Dios está conmigo). Nombre de personas del AT.

1. Personaje en la descendencia de Benjamí­n (Neh 11:7).

. Uno de los dos personajes a los cuales †¢Agur, hijo de Jaqué, dirigió la profecí­a que aparece en Pro 30:1. No se tienen noticias históricas sobre él.

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

(probablemente: Conmigo Está Dios).

1. Uno de los oyentes de los dichos de Agur, según el capí­tulo 30 de Proverbios; posiblemente, un hijo o discí­pulo suyo. (Pr 30:1.)

2. Benjamita cuyo descendiente vivió en Jerusalén en el tiempo de Nehemí­as. (Ne 11:4, 7.)

Fuente: Diccionario de la Biblia

Probablemente “Dios está conmigo” (si corregimos la puntuación heb. para que se lea ˒ittı̂ēl). 1. Benjamita antepasado de Salú que residía en Jerusalén en la época de Nehemías (Neh. 11.7).

2. Un hombre que se menciona junto con Ucal en Pr. 30.1. Una alteración de la división de las palabras produce una traducción más satisfactoria: “Yo me he cansado, oh Dios (lā˒ı̂tı̂ ˒ēl), y estoy consumido” (°lpd; °nbe; BDB).

D.A.H.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico