BACA, VALLE DE

(heb. ˓ēmeq habbāḵā˒), lugar cerca de Jerusalén mencionado en Sal. 84.6 (°nc, °vm mg). La traducción tradicional “valle de lágrimas” (°vrv2), como si procediera de beḵeh (cf. Esd. 10.1), viene, a través del Salterio galicano de Jerónimo, de la (LXX; es aceptada por G. R. Driver, quien sugiere que el valle puede haber recibido dicho nombre porque estaba rodeado de tumbas. Otra traducción es “valle del Bálsamo” (°bj), como si procediera de beḵā˒ı̂m (2 S. 5.23s); se supone que el bálsamo crece en zonas áridas, de donde, quizá, la paráfrasis “valle árido” (°nbe, °ci).

Bibliografía. G. R. Driver, “Water in the Mountains!”, PEQ 102, 1970, pp. 87ss.

F.F.B.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico