REGION

1. cora (cwvra, 5561), espacio entre dos lí­mites, paí­s, tierra. Se traduce «región» en Mat 4:16; Mc 5.1 (RV: «provincia»); v. 10 (RV: «provincia»); Luk 2:8 (RV: «tierra»); Joh 11:54,55 (RV: «tierra»); Act 18:23 (RV: «provincia»); en RV se traduce «regiones» en Joh 4:35 (RVR: «campos»). Véanse CAMPO, HEREDAD, PROVINCIA, TERRITORIO, TIERRA. 2. pericoros (perivcwro», 4066), paí­s o región alrededor (peri). Se traduce «región contigua» en Luk 3:3 (RV: «tierra alrededor»); Luk 7:17 (RV: «tierra de alrededor»); 8.37: «región alrededor» (RV: «tierra †¦ alrededor»); Act 14:6 «región circunvecina» (RV: «por toda †¦ tierra alrededor»). Véanse CIRCUNVECINO, CONTIGUO, CONTORNO, PROVINCIA, TIERRA. 3. klima (klivma, 2824), primariamente una inclinación, una pendiente (cf. los términos castellanos clima, climatologí­a). Se utiliza de una región (Rom 15:23 «regiones», RV, RVR; 2Co 11:10 «regiones», RV: «partes»; Gl 1.21: «regiones», RV: «partes»). Véase PARTE.¶ 4. meros (mevro», 3313), denota una parte, una porción, de un todo; de ahí­, «región» o «regiones»; en RV, «partes» (Mat 2:22 15.21; 16.13; Mc 8.10; Act 2:10; 19.1; 20.2); véase PARTE, Nº 1, y también DETALLE, MODO, NEGOCIO, PARTICULAR, RESPECTO, TURNO. 5. jorion (orion, 3725), lí­mite, término, frontera; relacionado con jorizo, limitar, delimitar. Se traduce «región» (RV: «términos») en Mat 15:22; 15.39; 19.1: «regiones»; Mc 7.24: «región», lo mismo que en v. 31, dos veces; 10.1; véanse CONTORNO, TERMINO. 6. methorion (meqovrion, 3181), de meta, con, y Nº 5, y similar en su significado. Se encuentra en Mc 7.24 (TR, en lugar de Nº 5, que aparece en los mss. más comúnmente aceptados).¶ Cf. jorothesia, véase , Nº 2. Nota: Para «regiones celestes» (Eph 6:12, RVR; RV: «aires»; Besson: «espacios celestiales»), véanse bajo CIELO, CELESTE, CELESTIAL, B, Nº 2.

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento