INVISIBLE

Rom 1:20 las cosas i de él .. se hacen .. visibles
Col 1:15 es la imagen del Dios i, el primogénito
Col 1:16 visibles e i; sean tronos, sean dominios
1Ti 1:17 al Rey de los .. i, al único y sabio Dios
Heb 11:27 porque se sostuvo como viendo al I


aoratos (ajovrato», 517), lit.: no visto (a, privativo; jorao, ver). Se traduce «invisible» en Rom 1:20, del poder y deidad de Dios; del mismo Dios (Col 1:15; 1Ti 1:17; Heb 11:27); de cosas invisibles (Col 1:16).¶ En la LXX, Gen 1:2; Isa 45:3 «tesoros invisibles» (escondidos, en RVR).¶ Nota: El término afantos (Luk 24:31), que se traduce en la RVR «se desapareció», es en realidad un adjetivo, «invisible», usado con el verbo ginomai, volverse, venir a ser, y, seguido por apo, de (ablativo), con el pronombre personal. En la VM se traduce «él se hizo invisible a ellos»; la RVR77 da esta traducción en el margen. Cf. el verbo afanizo; véase DESVANECER, etc.

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento