INFAMAR

Psa 101:5 al que .. infama a su prójimo, yo lo
Mat 1:19 José su marido .. no quería infamarla


1. deigmatizo (deigmativzw, 1165), hacer una exhibición de, exponer (relacionado con deigma; véase EJEMPLO, A, Nº 1). Se traduce «infamarla» (Mat 1:19), de José que no querí­a infamar a Marí­a; TR tiene aquí­ una forma intensificada, paradeigmatizo (véase Nº 2); en Col 2:15 «los exhibió».¶ 2. paradeigmatizo (paradeigmativzw, 3856) aparece en el TR en Mat 1:19 «infamarla», en lugar de Nº 1; para Heb 6:6, véanse EXPONER, VITUPERIO.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento