A. ADJETIVO proskairos (provskairo», 4340), temporal, transitorio. Se traduce «de corta duración» en Mat 13:21; Mc 4.17; «temporales» en 2Co 4:18; Heb 11:25: Véanse CORTO, Nº 2, TEMPORAL. B. Verbo meno (mevnw, 3306), véanse PERMANECER, POSAR, QUEDAR(SE). Se traduce con el verbo durar solo en Rev 17:10 en la (RVR77: «permanezca»; coincide con; VM: continúe).
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento