APENAS

molis (movli», 3433), apenas, a duras penas, con dificultad, difí­cilmente (relacionado con molos, esfuerzo. Se usa como una alternativa a mogis, a duras penas, usado en algunos mss. en Luk 9:39 en lugar de molis. En los manuscritos más aceptados se encuentra molis en dicho pasaje. Como «apenas» se halla en la RVR solo en Rom 5:7: La RV lo traduce como «apenas» en Luk 9:39; Act 14:18; 27.7, 16; Rom 5:7; como «difí­cilmente» en Act 27:8, y como «con dificultad» en 1Pe 4:18: Para las variaciones de la RVR, Véase bajo DIFICULTAD, DURO.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento