AIN

Aí­n (heb. Ayin, «manantial», «fuente» u «ojo» [de agua]). 1. Localidad al oeste de Ribla en la frontera noreste de Palestina (Num 34:11); no identificada. 2. Ciudad al sur de Judá cerca de Rimón (Jos 15:32). Fue transferida a Simeón y asignada 31 a los sacerdotes que residí­an en el territorio de esa tribu (Jos 19:7; 21:16; 1Ch 4:32). Algunos sugieren que el nombre se deberí­a combinar con Rimón para formar Aí­n-rimón o En-rimón (Neh 11:29), y que Aí­n serí­a una forma abreviada del nombre más largo. Se identifica En-rimón con Khirbet Umm er-Ram~mîn, a unos 17,5 km al noreste de Beerseba. 3. Ciudad leví­tica asignada a los sacerdotes descendientes de Aarón (Jos 21:16; cf 1Ch 6:59). Véase Asán.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

(Manantial). Nombre de lugares en el AT.

1. Ciudad al O de Ribla, parte de la frontera de Canaán (Num 34:11).

. Ciudad perteneciente a las tribus de Judá (Jos 15:32) y Simeón (1Cr 4:32). Se menciona varias veces junto con otra: †¢Rimón (Jos 19:7).

. Ciudad entregada a los levitas (Jos 21:16).

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

tip, ABEC CIUD (a) Transcripción de la decimosexta letra del alfabeto hebreo que la versión de los LXX y otras antiguas anteponen a Lm. 1:16; 2:17, 49-50 y Sal. 119. De esta letra se deriva la letra O del alfabeto latino. (b) Partí­cula que entra en la formación de varios nombres geográficos y que significa «fuente» u «ojo de agua». (c) Es el nombre de una población asignada a la tribu de Simeón (Jos. 19:7; 1 Cr. 4:32) y que anteriormente habí­a sido heredad de Judá (Jos. 15:32). Era una de las reservadas a los sacerdotes en los territorios de las distintas tribus (Jos. 21:16). Estaba situada cerca de Beerseba.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado

(Fuente; Manantial).
Esta palabra significa literalmente †œojo†, pero por analogí­a se usa para designar un manantial o fuente natural, a diferencia de un pozo o aljibe hecho por el hombre, que se designa con los términos hebreos be´ér y bohr. (Gé 49:22; Dt 8:7, véanse CISTERNA; POZO.) Cuando la palabra †œAin† se emplea como prefijo en nombres compuestos, suele transcribirse †œEn†; por ejemplo: En-rimón, En-guedí­, En-ganim.

1. Lugar mencionado por Jehová cuando le señaló a Moisés el lí­mite oriental de Israel. (Nú 34:11.) La referencia hecha en el versí­culo supracitado a una †œRiblá al este de Ain† no tiene nada que ver con la Riblá de la tierra de Hamat, que se halla muy al N. de Damasco, ya que la mención de Ain en el texto se relaciona con el mar de Kinéret (en Galilea). Aunque su ubicación se señala al N. de este mar, su emplazamiento exacto se desconoce.

2. Una de las ciudades más meridionales que en un principio fue asignada a la tribu de Judá (Jos 15:32), pero que luego se asignó a la tribu de Simeón, cuando se amplió su herencia con una parte del enorme territorio que le habí­a correspondido a Judá. (Jos 19:1, 7, 9; 1Cr 4:24, 32.) Ain estaba situada cerca de la ciudad de Rimón y, según parece, cuando se repobló de nuevo después del cautiverio babilonio, ambos nombres se combinaron en uno: En-rimón. (Ne 11:29.) Este último nombre se suele identificar hoy con Khirbet Umm er-Ramamin (Horvat Remalya), ubicada a 15 Km. al N. de Beer-seba. (Véase RIMí“N núm. 2.)

3. En Josué 21:16 se menciona Ain entre las ciudades que se dieron a los levitas. Una comparación de este texto con Josué 15:42; 19:7 y 1 Crónicas 6:59 muestra que a esta ciudad se la llama Asán en otros pasajes de la Biblia. (Véase ASíN.)

Fuente: Diccionario de la Biblia