PASEA (PERSONA) [Heb pāsēaḥ ( פָּסֵחַ) ]. 1. El padre de Joiada, uno de los que repararon el muro de Jerusalén después del regreso del exilio en Babilonia (Neh 3: 6). La LXX tiene Phasek. El nombre significa -cojo- (Clines Ezra, Nehemiah, Esther NCBC, 57).
2. El antepasado de los siervos del templo que salieron de Babilonia (Esdras 2:49). La LXX tiene phasē; la lista paralela en 1 Esdras 5:31 tiene phinoe. Clines (152) señala que Joiada podría ser descendiente del sirviente del templo Paseah. Por otro lado, es posible que estemos tratando con dos personas diferentes llamadas Paseah. Brockington ( Ezra, Nehemiah and Esther Century Bible, 136) sostiene que la Joiada de Neh 3: 6 probablemente no era uno de los sirvientes del templo porque se dice que reparaban el muro en otro lugar (Neh 3:26). En ese caso, el Paseah de Esdras 2:49 sería una persona diferente al padre de Joiada. Sin embargo, no es necesario concluir que todos los siervos del templo habrían trabajado juntos.
3. Descendiente de Judá (1 Crónicas 4:12). La LXX tiene phissēe.
MICHAEL L. RUFFIN