GERIZIM, MONTE (LUGAR) [Heb har gĕrizzı̂m ( הַר גְּרִזִּים) ]. Un lugar conocido hoy como Jebel…

GERIZIM, MONTE (LUGAR) [Heb har gĕrizzı̂m ( הַר גְּרִזִּים) ]. Un lugar conocido hoy como Jebel et-Tor (MR 176179) ubicado justo al suroeste de la antigua ciudad de Siquem. Se encuentra en el lado S del valle de Nablus, con el monte Ebal enfrente de él en el N. Su valle se convirtió en un importante paso y camino EW. La elevación de la cumbre alcanza los 2.849 pies, 228 pies menos que el monte Ebal. La montaña está formada por tres cumbres. El lugar alto samaritano (todavía en uso), un weli musulmán, las ruinas cristianas de la iglesia Theotokos y otros restos de fortificación de la época del emperador Justiniano se encuentran en el pico más alto. Tiene vistas a la cercana carretera NS, lo que le otorgó una importante posición estratégica. Al principio de la historia del monte Gerizim, fue el sitio del primer altar de Abram después de llegar a Canaán desde Mesopotamia (Génesis 12: 6) y el pozo de Jacob se encuentra al NE en el valle (Génesis 33: 18-20; Juan 4: 5, 6).

El monte Gerizim tiene importancia religiosa a pesar de que solo se menciona directamente cuatro veces (Juan 4: 20-21 se refiere a él como -este monte-). Deuteronomio 11:29 y 27:12, así como Josué 8:33 muestran el significado litúrgico asignado a este lugar. Los textos hablan de la enorme masa de israelitas que se reunieron a los lados de los Mts. Gerizim y Ebal, con el arca del pacto y los cuidadores levíticos entre ellos en el valle. Allí se leyó la ley y se anunciaron las bendiciones y maldiciones. Moisés especificó el monte Gerizim como el lugar para la declaración de bendiciones y el monte Ebal para las maldiciones.

En Jueces 9: 7, Jotam transmitió su inusual parábola desde un lugar incierto en la montaña. Algunos han propuesto que las ruinas de Tananir son este lugar, con su peñasco saliente reconocido como una plataforma natural. Las excavaciones arqueológicas en esta área encontraron lo que se cree que es un templo de varias fases de la Era MB (Boling, Judges AB, 172).

Curiosamente, Jueces 9:37 tiene una referencia al monte Gerizim descrito en el heb tabbur hā˒āreṣ, que puede traducirse como "centro de la tierra". La LXX lo traduce como omphalos tēs gēs, -ombligo de la tierra-, lo que le da más significado a la frase. Revela el -axis mundi- del territorio que lo rodea. Se entiende que la montaña es una conexión entre el cielo y la tierra, por lo que se consagra el área para quienes viven y adoran cerca de ella. Esta idea está muy extendida a partir de la conceptualización de Mesopotamia, que también se encuentra en el pensamiento iraní, griego, romano e incluso chino.

Josefo ( Ant 11.8.2, 4) habla de la construcción del templo samaritano en la cima de la montaña por Sanbalat, en el momento del gran enfrentamiento entre judíos y samaritanos. Esta división finalmente condujo a la destrucción del templo samaritano en el 128 a. C. por Juan Hircano, el rey judío ( Ant 13.9.1; Guerra 1.2.6).

El escritor de 2 Macc (5:23; 6: 2) menciona tanto el templo de Jerusalén como el templo samaritano como lugares de profanación en un contexto que no revela hostilidad y de hecho puede dar cierta legitimidad al templo samaritano (Goldstein, 2 Maccabees AB, 261). El templo en el Monte Gerizim fue renombrado por Zeus, el patrón de los extraños, por Antíoco IV Epífanes en el siglo 2d AC ; el texto de 2 Mac 6: 2 relata que los habitantes del monte Gerizim solicitaron el cambio de nombre. Aunque existe cierta controversia acerca de este texto, Josefo ( Ant 11.5.5 §§257-64) presenta la petición de los samaritanos para la exención de la persecución y el cambio de nombre de su templo en el monte Gerizim.

Puede que para algunos judíos y samaritanos el cambio de nombre fuera intrascendente. Nombrarlo en honor a Zeus puede haberse considerado justificado al usar el uso común del nombre, el de "Dios". La residencia de la deidad "Olymipios" se relaciona con la ubicación etérea del cielo. Además, la comprensión del apelativo "Xenios" como sólo el "protector de los derechos de los extraños" le dio a la comunidad un acuerdo aceptable con los griegos (Goldstein, 2 Maccabees AB, 272-74).

Otro indicio de la actitud casual del samaritano con respecto al cambio de nombre fue que la forma alternativa de Zeus era Gk Zēna (Josefo, Ant 11.2.2) y Gk Xenos (extraño) tenía un heb equivalente gēr; la combinación de gēr y zēna reflejaría el nombre de la montaña, Gerizim.

Alrededor del 70 D.C. , 11.600 samaritanos fueron masacrados en la cima de la montaña cuando los romanos rodearon y finalmente atacaron el monte ( JW 3.7.32). En el siglo II D.C., el emperador Adriano reconstruyó el templo de Zeus sobre las ruinas samaritanas. Durante el siglo V D.C., el emperador cristiano Zenón expulsó a los samaritanos de su montaña sagrada y construyó una iglesia dedicada a María como la madre de Dios. Los samaritanos tomaron represalias y destruyeron la iglesia, pero más tarde el emperador Justiniano la reconstruyó y fortificó (ca. 530). Por último, la invasión árabe del siglo séptimo ANUNCIO demolido totalmente la estructura.

La evidencia arqueológica incluye las ruinas de la iglesia octogonal Theotokos de Justiniano, excavada por AM Schneider en 1928. RJ Bull de la Universidad Drew descubrió los restos del templo de Zeus, incluida una inscripción "a Zeus Olympius" en la ladera N en 1964 y 1966. Una estructura maciza, medía 14 por 20 my tenía una escalera monumental que conducía al templo. Debajo de este templo se encontraron los restos de una estructura helenística que se cree que es el templo que destruyó la revuelta macabea. Fue construido con piedra sin labrar y argamasa de barro descansando sobre un lecho de roca.

Hasta el día de hoy, la comunidad samaritana cerca de Nablus mantiene una sinagoga y continúa celebrando las fiestas anuales en el monte Gerizim.

      JEFFREY K. LOTT