MNASON (PERSONA) [Gk Mnasōn ( Μνασων ) ]. El nombre Mnason, posiblemente una forma helenizada de Manasseh (Bruce 1985: 99), puede derivarse de mnasion, una palabra usada en el antiguo Chipre para una medida de grano. Sinaiticus reemplaza a Mnason con Jason, un nombre bastante común entre los judíos helenizados. Mencionado solo en Hechos 21:16, Mnason proporcionó alojamiento para Pablo y sus compañeros gentiles.
Mnason era nativo de Chipre como Bernabé (Hechos 4:36). Munck ( Hechos AB , 209) sugiere que pudo haber estado entre los chipriotas que dejaron Jerusalén después del apedreamiento de Esteban y predicaron el evangelio directamente a los griegos en Antioquía (Hechos 11:19, 20).
El hecho de que Mnason sea llamado un "discípulo temprano" ha generado una discusión considerable. Rengstorf ( TDNT 4: 458, n280) considera a Mnason un discípulo personal de Jesús. Hughes ( ISBE 3: 388) sugiere que él era uno de los 120 en Hechos 1:15. Knowling (1912: 448) propone que fue un converso de Bernabé entre los judíos helenizados de Jerusalén. El asunto no se resuelve fácilmente. Lucas no consideró que el círculo de discípulos de Jesús fuera pequeño (Lucas 6:17; 19:37), por lo tanto, el discipulado de Mnason podría remontarse a los días del ministerio de Jesús. Sin embargo, en Hechos 15: 7, Pedro usa el término "temprano" ( archaiö) para referirse al tiempo en que Cornelio se convirtió (Hechos 10: 1-11: 18). Por lo tanto, la conversión de Mnason puede haber ocurrido en cualquier momento desde los inicios del ministerio de Jesús hasta los primeros años de la iglesia de Jerusalén.
Un problema textual en Hechos 21: 15-17 revela cierta incertidumbre en cuanto a dónde vivía Mnason. Según Dy un puñado de manuscritos siríacos, la casa de Mnasón estaba en una aldea entre Cesarea y Jerusalén. La llegada de Pablo y sus compañeros a Jerusalén se describe luego en el v. 17, donde -los hermanos- (presumiblemente toda la iglesia cristiana) los recibieron con alegría. Pero la lectura más natural de la gran mayoría de los manuscritos (contra Knowling 1912: 447) sugiere que "los hermanos" se limitaron a Mnason y sus asociados en Jerusalén y que Pablo fue recibido "con alegría" sólo por unos pocos. No fue hasta el día siguiente que Pablo se encontró con Santiago y los ancianos (Hechos 21:18). El versículo 22 implica que la mayoría de los judíos cristianos aún no sabían que Pablo había llegado. Si bien Delebecque (1983: 446-55) considera la propia aclaración de D Lucas de un texto anterior, es más probable que el copista de D intentara suavizar el aparente desaire de la iglesia de Jerusalén hacia Pablo.
Si Mnason vivía en Jerusalén en ese momento, es probable, como sugieren Haenchen (1965: 607) y Stählin ( Apostelgeschichte NTD , 275), que se identificara con los helenistas de Hechos 6 y la teología de Esteban (Hechos 6: 14). La mayoría de los ocho compañeros gentiles de Pablo eran incircuncisos (véase Hechos 20: 4). El cristiano típico de Jerusalén encontraría problemática la hospitalidad en tales circunstancias. Pero como helenista, Mnason estaría abierto a tal hospitalidad. Como "discípulo primitivo", la iglesia de Jerusalén lo conocía y lo respetaba. Como chipriota, tenía conexiones con personas que Paul conocía y en las que confiaba. Por lo tanto, los -discípulos de Cesarea- (Hechos 21:16) consideraron a Mnason como la opción lógica para recibir a Pablo y sus compañeros en Jerusalén.
La mención del nombre de Mnason y la referencia a que fue un "discípulo primitivo" sugieren que pudo haber sido una fuente de información sobre los eventos en Cesarea y Jerusalén que se relatan en Hechos (ver Bruce Acts NICNT , 402-3; Foakes Jackson y Lake 1933: 270 y Ramsay 1911: 309n).
Bibliografía
Bruce, FF 1985. The Pauline Circle. Grandes rápidos.
Cadbury, HJ 1926. Notas léxicas sobre Luke-Acts. III. El interés de Luke en el alojamiento. JBL 45: 305-25.
Delebecque, E. 1983. La dernière étape du troisème voyage missionnaire de saint Paul selon les deux versiones des Actes des Apôtres (21, 16-17). RTL 14: 446-55.
Foakes Jackson, FJ y Lake, K. 1933. The Beginnings of Christianity. Pt 1, vol. 4. Londres.
Haenchen, E. 1965. Los Hechos de los Apóstoles. Trans. B. Noble y G. Shinn. Rev. R. McL. Wilson 1971. Filadelfia.
Knowling, RJ 1912. Los Hechos de los Apóstoles. El testamento griego del expositor. Vol. 2. Ed. WR Nicoll. Londres.
Ramsay, WM 1911. The Bearing of Recent discovery on the Fiabilidad del Nuevo Testamento. Grandes rápidos. Repr. 1953.
JON PAULIEN