JASHEN (PERSONA) [Heb yāēn ( יָשֵׁן) ]. Uno de los miembros de los "Treinta", la clase élite de los guerreros de David (2 Sam 23:32 = 1 Crónicas 11:34). Fue conocido como "el gizonita", probablemente una descripción de la ubicación de su origen. Tanto el nombre personal, Jashen, como el adjetivo calificativo, gizonita, son inciertos debido a la condición corrupta del texto en 2 Sam 23:32 (cf. 1 Cr. 11:34), pero los eruditos los consideran lecturas altamente probables. La evidencia y el argumento para ellos sigue.
(1) La ortografía hebrea de 2 Sam 23:24 dice: ˒lyḥb˒ h˓lbny bny yn yhwntn (-Eliahba el saalbonita, los hijos de Yashen, Jonatán-). El referente de bny yn (hijos de Jashen) falta en el texto. La expresión se ha convertido en bny hm (-hijos de la fama-) en 1 Crónicas como un intento de darle sentido, pero aún falta el referente. (2) La palabra bny se puede explicar como dittografía, siendo las últimas 3 letras de la palabra anterior (h˓lbny) las mismas ( Luc no traduce bny ). (3) El nombre, Jashen, no tiene un adjetivo calificativo en 2 Samuel. Esto sería anómalo en la lista de guerreros allí, ya que cada nombre está calificado por un patronímico o un gentilicio (aceptando con LXX un patronímico para Jonathan). La descripción que falta se conserva en 1 Crónicas como "el gizonita".
Sin embargo, persiste un problema. El término "Gizonita" es único en MT y no hay evidencia de un nombre propio "Gizon". Se han propuesto dos soluciones: (1) La LXX dice Gōuni (A), "el gunita", una referencia a un hombre que era el jefe de un clan en la tribu de Napthali (Núm. 26:48). Esta lectura ha surgido como resultado de confundir el heb zayin con waw. (2) La lectura es una corrupción textual de -Gimzoni- y, por lo tanto, una referencia a la ciudad, Gimzo, en S Judah (Elliger 1966: 73 n. 4, 96-97).
Bibliografía
Elliger, K. 1966. Die dreissig Helden Davids. KlSchr , 72-118.
STEFEN G. DEMPSTER