Por eso él llamó a aquel lugar Beerseba, porque allí juraron ambos.
Por esto llamó. Gén 26:33.
Beerseba. O sea, el pozo del pacto, o el pozo de los siete: aludiendo a las siete corderas. El verbo traducido ‘jurar’ se deriva de la palabra traducida siete. Gén 21:14; Gén 26:23; Jos 15:28; Jue 20:1; 2Sa 17:11; 1Re 4:25.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Beerseba. Este lugar se encuentra a unos setenta y dos kilómetros al sudoeste de Jerusalén.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
m 850 Gén 26:33
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Beerseba significa «pozo de siete, o del juramento».
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
Beer-Seba = Pozo del siete o del juramento → §170 (número 7).
Fuente: Biblia Textual IV Edición
I.e., pozo del juramento, o, pozo de siete
Fuente: La Biblia de las Américas
Heb. Beer-sheba = Pozo de siete o Pozo del juramento.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
[=] *Gn 26:33
Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana
Por eso a aquel lugar lo llamó Berseba;19 porque allí los dos hicieron un juramento.
19. Es decir, Pozo de siete, o Pozo del juramento.